Trespasser and a witness while you cling to your pillow
Нарушительница спокойствия и свидетельница, пока ты цепляешься за подушку.
You better watch your back before she turn into a killer
Тебе лучше беречь свою спину, прежде чем она превратится в убийцу.
Best for you and the situation not to call the beaner
Лучше для тебя и ситуации не звонить мексиканке.
To be a true player you have to know how to play
Чтобы быть настоящим игроком, ты должен знать, как играть.
If she say a night, convince her say a day
Если она говорит "ночь", убеди её, что это "день".
Never admit to a word when she say and if she claims
Никогда не признавай ни слова, когда она говорит, и если она утверждает,
And you tell her baby no way
Ты скажи ей, детка, ни за что.
But she caught me on the counter (It wasn't me)
Но она поймала меня на кухонном столе (Это был не я)
Saw me bangin' on the sofa (It wasn't me)]
Видела, как я занимался любовью на диване (Это был не я)
I even had her in the shower (It wasn't me)
Я даже был с ней в душе (Это был не я)
She even caught me on camera (It wasn't me)
Она даже сняла меня на камеру (Это был не я)
She saw the marks on my shoulder (It wasn't me)
Она видела следы на моём плече (Это был не я)
Heard the words that I told her (It wasn't me)
Слышала слова, которые я ей говорил (Это был не я)
Heard the scream get louder (It wasn't me)
Слышала, как крики становятся громче (Это был не я)
She stayed until it was over
Она оставалась, пока все не закончилось.
Honey came in and she caught me red-handed
Милая зашла и застукала меня с поличным,
Creeping with the girl next door
Когда я развлекался с девчонкой по соседству.
Picture this, we were both butt naked
Представь себе, мы оба были голые,
Banging on the bathroom floor
Занимались любовью прямо на полу в ванной.
I had tried to keep her
Я пытался уберечь её
From what she was about to see
От того, что она вот-вот увидит.
Why should she believe me
Почему она должна мне верить,
When I told her it wasn't me
Когда я сказал ей, что это был не я?
Make sure she knows it's not you and lead her on the right prefix
Убедись, что она знает, что это не ты, и наводи её на ложный след.
Whenever you should see her make the giggolo flex
Всякий раз, когда ты её видишь, включай альфонса.
As funny as it be by you, it not that complex
Как бы смешно это ни было для тебя, это не так сложно.
Seeing is believing so you better change your specs
Видеть
- значит верить, так что тебе лучше сменить очки.
You know she not gonna be worrying 'bout things from the past
Ты знаешь, что она не будет беспокоиться о прошлом,
Hardly recollecting and then she'll go to noontime mass
Едва ли вспомнит, а потом пойдет на полуденную мессу.
Wait for your answer: go over there
Жди её ответа: иди туда.
But if she pack a gun you know you better run fast
Но если она возьмет с собой пистолет, тебе лучше бежать.
But she caught me on the counter (It wasn't me)
Но она поймала меня на кухонном столе (Это был не я)
Saw me bangin' on the sofa (It wasn't me)
Видела, как я занимался любовью на диване (Это был не я)
I even had her in the shower (It wasn't me)
Я даже был с ней в душе (Это был не я)
She even caught me on camera (It wasn't me)
Она даже сняла меня на камеру (Это был не я)
She saw the marks on my shoulder (It wasn't me)
Она видела следы на моём плече (Это был не я)
Heard the words that I told her (It wasn't me)
Слышала слова, которые я ей говорил (Это был не я)
Heard the scream get louder (It wasn't me)
Слышала, как крики становятся громче (Это был не я)
She stayed until it was over
Она оставалась, пока все не закончилось.
Honey came in and she caught me red-handed
Милая зашла и застукала меня с поличным,
Creeping with the girl next door
Когда я развлекался с девчонкой по соседству.
Picture this, we were both butt naked
Представь себе, мы оба были голые,
Banging on the bathroom floor
Занимались любовью прямо на полу в ванной.
How could I forget that I had
Как я мог забыть, что дал
Given her an extra key
Ей запасной ключ?
All this time she was standing there
Всё это время она стояла там,
She never took her eyes off me
Не сводя с меня глаз.
Gonna tell her that I'm sorry
Собираюсь сказать ей, что сожалею
For the pain that I've caused
О боли, которую причинил.
I've been listening to your reasoning
Я слушал твои доводы,
It makes no sense at all
В них нет никакого смысла.
We should tell her that I'm sorry
Мы должны сказать ей, что я сожалею
For the pain that I've caused
О боли, которую причинил.
You may think that you're a player
Ты можешь думать, что ты игрок,
But you're completely lost
Но ты совершенно потерян.
That's why I sing
Вот почему я пою.
Honey came in and she caught me red-handed
Милая зашла и застукала меня с поличным,
Creeping with the girl next door
Когда я развлекался с девчонкой по соседству.
Picture this, we were both butt naked
Представь себе, мы оба были голые,
Banging on the bathroom floor
Занимались любовью прямо на полу в ванной.
How could I forget that I had
Как я мог забыть, что дал
Given her an extra key
Ей запасной ключ?
All this time she was standing there
Всё это время она стояла там,
She never took her eyes off me
Не сводя с меня глаз.
Writen by: ALLEN, SYLVESTER
/ BROWN, HAROLD RAY I.
/ DICKERSON, MORRIS DEWAYNE
/ JORDAN, LE ROY L.
/ MILLER, CHARLES
/ OSKAR, LEE
/ SCOTT, HOWARD E.
/ BURRELL, ORVILLE
/ DUCENT, RICKARDO GEORGE
/ PIZZONIA, SHAUN
/ THOMPSON, BRIAN DEREK
Авторы: ALLEN, SYLVESTER
/ BROWN, HAROLD RAY I.
/ DICKERSON, MORRIS DEWAYNE
/ JORDAN, LE ROY L.
/ MILLER, CHARLES
/ OSKAR, LEE
/ SCOTT, HOWARD E.
/ BURRELL, ORVILLE
/ DUCENT, RICKARDO GEORGE
/ PIZZONIA, SHAUN
/ THOMPSON, BRIAN DEREK
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): THOMAS ALLEN, SHAUN PIZZONIA, HOWARD SCOTT, HAROLD BROWN, LONNIE JORDAN, LEE LEVITIN, BRIAN THOMPSON, CHARLES MILLER, RICARDO DUCENT, ORVILLE BURRELL, MORRIS DICKERSON