Shaggy - Boombastic (Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shaggy - Boombastic (Remix)




Mr. boombastic
Мистер Бумбастик!
What you want is some boombastic romantic
То, что ты хочешь, - это какой-то бум-романтик.
Fantastic lover, shaggy
Фантастический любовник, лохматый.
Mr. lover lover, mmm, mr. lover lover... sha
Мистер Любовник, Любовник, МММ, мистер Любовник, Любовник ... ша.
Mr. lover lover, mmm, mr. lover lover
Мистер Любовник, Любовник, МММ, мистер Любовник, Любовник.
1-she call me mr. boombastic
1-она зовет меня мистер Бумбастик.
Say me fantastic touch me on the back
Скажи, что я фантастическая, Прикоснись ко мне сзади.
She says i'm mr. ro.
Она говорит, что я мистер РО.
.Mantic, say me fantastic
. Мантик, скажи, что я фантастическая.
Touch me on the back, she says i'm mr. ro...
Прикоснись ко мне сзади, она говорит, что я мистер РО...
Smooth, just like the silk
Гладкая, как шелк.
Soft and cuddly hug me up like a quilt
Мягко и нежно обними меня, как одеяло.
I'm a lyrical lover
Я лиричный любовник.
No take me for no filth
Не принимай меня за грязь.
With my sexual physique, jah know me well-built
С моим сексуальным телосложением, Джа знает меня хорошо.
Oh me oh my, well well
О, я, о, боже мой, что ж ...
Can't you tell
Разве ты не можешь сказать?
I'm just like a turtle crawling out of me shell
Я словно черепаха, выползающая из моей скорлупы.
Gal you captivate my body put me under a spell
Девчонка, ты пленяешь мое тело, околдовала меня.
With your couscous perfume
С твоими духами кус-кус.
I love your sweet smell
Мне нравится твой сладкий запах.
You are the only young girl who can ring my bell
Ты единственная девушка, которая может позвонить мне.
And i could take rejection, so you tell me go to hell
И я могу принять отказ, так что скажи мне: "иди к черту!"
(Rpt 1, 1)
(Rpt 1, 1)
Gee wheeze, baby please
Боже мой, детка, пожалуйста.
Let me take you to an island of
Позволь мне отвезти тебя на остров.
The sweet cool breeze
Сладкий прохладный ветерок.
You don't feel like drive well baby hand me the keys
Тебе не хочется ехать, детка, дай мне ключи.
And i will take you to a place to set your mind at ease
И я отведу тебя туда, где ты успокоишься.
Don't you tickle my foot bottom ha ha, baby please
Не щекочи мою ногу, детка, пожалуйста.
Don't you play with my nose 'cuz i might ha-choo sneeze
Не играй с моим носом, потому что я могу чихнуть.
(Bless you)
(Благослови тебя!)
Well, you a the bun and me a cheese
Что ж, ты-булочка, а я-сыр.
And if me a the rice well maybe you a the peas
И если я рис хорошо, может быть, ты горох.
(Rpt 1, 1)
(Rpt 1, 1)
2-i say
2-я говорю
Give me your loving, gal your loving well good
Дай мне свою любовь, девочка, свою любовь, хорошо.
I want your loving
Я хочу твоей любви.
Gal you need like you should
Тебе нужна девчонка, как и следовало бы.
(Rpt 2)
(Rpt 2)
Now remember that
Теперь запомни это.
Would you like to kiss and caress
Хочешь поцеловаться и поласкать?
Rub down every strand of hair on my chest
Потри каждую прядь волос на моей груди.
I'm boombastic
Я Бумбастик.
Rated as the best, the best you should get
Оцененный как лучшее, лучшее, что вы должны получить.
Nothing more, nothing less
Ничего больше, ничего меньше.
Give me your digits, jot down your address
Дай мне свои цифры, запиши свой адрес.
I'll bet you confess when you put me to the test
Держу пари, ты признаешься, когда испытываешь меня.
That i'm...
Что я...
(Rpt 1, 1)
(Rpt 1, 1)
Gal, your admiration it's a-licked me from the start
Девчонка, твое восхищение, оно облизывало меня с самого начала.
With some physical attraction, gal, you know
С каким-то притяжением, детка, ты знаешь.
To feel the spark
Почувствовать искру.
I want a few words, nogah tell you no sweet talk
Я хочу сказать пару слов, ногах, не говори ничего сладкого.
Nogha lover, lover, lover
Nogha Любовник, Любовник, Любовник.
Nogha chat pure f--
Нога-чат, чистейший ...
I'll get straight to the point
Я перейду прямо к делу.
Like an arrow arrow dart
Как стрела стрелы, дротик.
Come lay down in my jacuzzi and get some bubble bath
Ложись ко мне в джакузи и прими пенную ванну.
Only sound you will hear is the beating of my heart
Единственный звук, который ты услышишь-это биение моего сердца.
And we will hm hm, and have some sweet pillow talk
И мы будем хм-хм, и немного сладких разговоров о подушках.
(Rpt 1, 1)
(Rpt 1, 1)
Smooth
Гладкая





Writer(s): Kai Matthiesen, Delroy Rennalls, William King Iii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.