Shaggy - Why You Mad At Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shaggy - Why You Mad At Me




Now, when I'm trying to tell the truth, they always think that I'm lying
Теперь, когда я пытаюсь сказать правду, они всегда думают, что я лгу
When I be trying to tell my girl that, her friend's trying to make moves on me
Когда я пытаюсь сказать это своей девушке, ее подруга пытается заигрывать со мной
('Cause they probably are)
(Потому что, вероятно, так оно и есть)
Straight up, but you think I'm trying to hit that
Прямо, но ты думаешь, я пытаюсь попасть в это
Yo girl, you know that ain't my steelo
Эй, девочка, ты же знаешь, что это не моя сталь.
(Whatever)
(Неважно)
What's wrong yo? Uh, huh
Что случилось, Йо? Ага, ага
First of all, give me a break (Why?)
Прежде всего, дай мне передохнуть (почему?)
That's not my style, that ain't how I operate
Это не мой стиль, это не то, как я действую
She's the one who had step to me
Она единственная, кто сделал шаг ко мне
Tell me that she wanna do me
Скажи мне, что она хочет заняться со мной
She's your friend and she didn't hesitate
Она твоя подруга, и она не колебалась
Honey dip be dropping mad game in my ear
Милая, ты шепчешь мне на ухо безумную игру.
Even telling me she be without underwear
Даже сказала мне, что она будет без нижнего белья
(No, what?)
(Нет, что?)
I don't know even know why you trippin'
Я даже не знаю, почему ты спотыкаешься.
It's your girl who is kickin'
Это твоя девушка взбрыкивает.
Tryin' to get me in a one-night affair
Пытаешься втянуть меня в интрижку на одну ночь
That's what you get for runnin' out your mouth
Вот что ты получаешь за то, что болтаешь без умолку.
Talkin' to your friends, lettin' all my secrets out
Разговариваю с твоими друзьями, раскрываю все свои секреты.
How I put it on in the morn'
Как я надеваю это утром'
Work you over 'til dawn, and I'll never stop
Буду работать над тобой до рассвета, и я никогда не остановлюсь
Don't even stand there looking all surprised
Даже не стой там с таким удивленным видом
Didn't take long for them all to realize
Им всем не потребовалось много времени, чтобы понять
Boo, that you needed a hand takin' care of your man
Бу, что тебе нужна была помощь, чтобы позаботиться о своем мужчине
You should be happy that I didn't hit the prize (no, you didn't!)
Вы должны быть счастливы, что я не получил приз (нет, вы этого не сделали!)
Your friend made a pass at me
Твой друг приставал ко мне
No matter what I say, you just don't believe
Что бы я ни говорил, ты просто не веришь
You know she'd be with it in a minute if I did decide to hit it
Ты же знаешь, что она была бы с ним через минуту, если бы я действительно решил ударить его
But I didn't, now you mad at me (I can't believe this)
Но я этого не сделал, теперь ты злишься на меня не могу в это поверить)
Why? Your girlfriend step to me
Почему? Твоя подружка, подойди ко мне
No matter what I say, you just don't believe
Что бы я ни говорил, ты просто не веришь
You know she'd be with it in a minute if I did decide to hit it
Ты же знаешь, что она была бы с ним через минуту, если бы я действительно решил ударить его
But I didn't, now you mad at me
Но я этого не сделал, и теперь ты злишься на меня
Probably thought she was your friend (my best friend, damn)
Наверное, думал, что она твоя подруга (моя лучшая подруга, черт возьми).
Childhood buddies from the tender age of ten
Приятели детства с нежного десятилетнего возраста
Seems swapping dolls was a game that you both used to play
Кажется, обмен куклами был игрой, в которую вы оба когда-то играли
She probably thinks the same applies to men (not my man)
Она, вероятно, думает, что то же самое относится и к мужчинам (не к моему мужчине).
See girl, you need to know what's goin' on
Видишь ли, девочка, тебе нужно знать, что происходит
'Cause I do believe that you got it all wrong
Потому что я действительно верю, что ты все неправильно понял.
You will have no one to blame
Тебе некого будет винить
'Cause you didn't stake your claim
Потому что ты не отстаивал свои права
You never know what you got 'til it's gone
Ты никогда не узнаешь, что у тебя есть, пока это не исчезнет.
That's what you get for runnin' out your mouth (so now it's my fault!)
Вот что ты получаешь за то, что болтаешь без умолку (так что теперь это моя вина!)
Talkin' to your friends, lettin' all my secrets out
Разговариваю с твоими друзьями, раскрываю все свои секреты.
How I put it on in the morn'
Как я надеваю это утром'
Work you over 'til dawn, and I'll never stop
Буду работать над тобой до рассвета, и я никогда не остановлюсь
Don't even stand there looking all surprised
Даже не стой там с таким удивленным видом
Didn't take long for them all to realize
Им всем не потребовалось много времени, чтобы понять
Boo, that you needed a hand takin' care of your man
Бу, что тебе нужна была помощь, чтобы позаботиться о своем мужчине
You should be happy that I didn't hit the fan (whatever!)
Ты должен быть счастлив, что я не попал в точку (неважно!)
Why?
Почему?
Your friend made a pass at me
Твой друг приставал ко мне
No matter what I say, you just don't believe
Что бы я ни говорил, ты просто не веришь
You know she'd be with it in a minute if I did decide to hit it
Ты же знаешь, что она была бы с ним через минуту, если бы я действительно решил ударить его
But I didn't, now you mad at me
Но я этого не сделал, и теперь ты злишься на меня
Why, your girlfriend step to me
Почему, твоя девушка подошла ко мне
No matter what I say, you just don't believe
Что бы я ни говорил, ты просто не веришь
You know she'd be with it in a minute if I did decide to hit it
Ты же знаешь, что она была бы с ним через минуту, если бы я действительно решил ударить его
But I didn't, now you mad at me
Но я этого не сделал, и теперь ты злишься на меня
I know you think you really know her (well, I did)
Я знаю, ты думаешь, что действительно знаешь ее (ну, я так и сделал).
Maybe now is the time you should try and think it over
Может быть, сейчас самое время тебе попробовать и обдумать это
Hey, I ain't no cassanova
Эй, я не кассанова
But your friend is the one who be tryin' to win me over
Но твой друг - тот, кто пытается расположить меня к себе.
Though you think you really know her
Хотя ты думаешь, что действительно знаешь ее
Maybe now is the time you should try and think it over
Может быть, сейчас самое время тебе попробовать и обдумать это
Yo, I ain't no cassanova (yeah, right)
Йоу, я не кассанова (да, точно)
But your friend is the one who be tryin' to win me over
Но твой друг - тот, кто пытается расположить меня к себе.
Your girl step to me
Твоя девушка, подойди ко мне
No matter what I say, you just don't believe
Что бы я ни говорил, ты просто не веришь
You know she'd be with it in a minute if I did decide to hit it
Ты же знаешь, что она была бы с ним через минуту, если бы я действительно решил ударить его
But I didn't, now you mad at me (I can't believe this)
Но я этого не сделал, теперь ты злишься на меня не могу в это поверить)
Why, your girlfriend step to me
Почему, твоя девушка подошла ко мне
No matter what I say, you just don't believe
Что бы я ни говорил, ты просто не веришь
You know she'd be with it in a minute if I did decide to hit it
Ты же знаешь, что она была бы с ним через минуту, если бы я действительно решил ударить его
But I didn't, now you mad at me
Но я этого не сделал, и теперь ты злишься на меня





Writer(s): RICARDO GEORGE DUCENT, RICARDO DUCENT, ORVILLE BURRELL, GORDON DUKES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.