Paroles et traduction Shahab Mozaffari - Az Vaghti Rafti
نمیزارم
باورم
شه
Я
не
позволю
ему
в
это
поверить.
رفتن
تو
واسه
همیشه
Твой
уход
навсегда.
نمیشه
نه
نمیشه
Нет,
нет,
нет.
قبولش
سخته
، بگم
دیگه
اون
رفته
Трудно
признать,
он
ушел.
اخه
این
رسمه
نبینمش
هرگز،
میگن
محاله
برگرده
Я
имею
в
виду,
это
обычно-не
видеть
его.
никогда.
говорят,
что
он
никогда
не
вернется.
هی
داره
گریه
میکنه
دل
تنهام
Она
плачет,
Мне
одиноко.
هی
داره
میگه
که
کجا
رفت
تورو
میخواد
Он
продолжает
говорить,
куда
пошел,
он
хочет
тебя.
از
وقتی
رفتی
، خودشو
باخته،
همه
جا
ساکت
دل
بیچاره
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
он
потерялся,
он
потерялся
повсюду,
тихое,
бедное
сердце.
خبر
نداره
تو
دیگه
رفتی
بر
نمیگردی
Он
не
знает,
что
ты
ушла,
ты
не
вернешься.
چشم
انتظاره
قبول
نداره
حرفه
منو
دل
، دل
بیچاره
Она
ждет
меня,
бедный
дел.
دیوونم
کرده
، شبو
روز
دائم
هرجا
که
میرم
دنبالت
میگرده
Это
сводит
меня
с
ума,
он
искал
тебя
повсюду
весь
день.
هرکیو
میبینه
با
گریه
هی
میگه
بگین
که
برگرده
Все
видят,
как
он
плачет,
говорят,
перезванивают.
داره
میمیره
دلم
اخه
چطور
دلت
میاد
Она
умирает.
как
ты
мог?
ببین
چه
داغونه
Посмотри
на
беспорядок.
دیوونم
کرده
، شبو
روز
دائم
هرجا
که
میرم
دنیبالت
میگرده
Это
сводит
меня
с
ума,
он
гонялся
за
тобой
всю
ночь
и
весь
день.
هرکیو
میبینه
با
گریه
هی
میگه
بگین
که
برگرده
Все
видят,
как
он
плачет,
говорят,
перезванивают.
داره
میمیره
دلم
اخه
چطور
دلت
میاد
Она
умирает.
как
ты
мог?
ببین
چه
داغونه
، ببین
چه
داغونه
Посмотри
на
беспорядок,
посмотри
на
беспорядок.
ببین
چه
داغونه
Посмотри
на
беспорядок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.