Shahab Mozaffari - Boghzam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shahab Mozaffari - Boghzam




Boghzam
Boghzam (My Lump in the Throat)
بغض من نشکن! نذار گریه چشام و تر کنه
Don't let my lump in the throat break, don't let my tears flow.
با چشای اشک! خوب نمی بینم عزیزم
With eyes full of tears, I can't see you clearly, my love.
این خداحافظی از اون خداحافظاست
This goodbye is one of those goodbyes,
دیگه برگشتی نداره پشتت آب بریزم و
There's no return, even if I pour water behind your back.
داری دلگیر! من و تنها می ذاری کجا بری؟
You're leaving me heartbroken and alone, where will you go?
تو هنوز عاشقمی نمی ذارم تنها بری
You're still in love, I won't let you leave alone.
بغض من نشکن! نذار گریه چشام و تر کنه
Don't let my lump in the throat break, don't let my tears flow.
حال هردومون و از اینی که هست بدترکنه
It will make things worse for both of us.
اینجا جای مردنم نیست من باید تو دستای تو بمیرم
This is not the place for me to die, I must die in your arms.
من باید لحظه ی آخر توی آغوش تو آروم بگیرم
In the final moment, I must find peace in your embrace.
بغض من نشکن! نذار گریه چشام و تر کنه
Don't let my lump in the throat break, don't let my tears flow.
حال هردومون و از اینی که هست بدترکنه
It will make things worse for both of us.
بغض من نشکن! نذار گریه چشام و تر کنه
Don't let my lump in the throat break, don't let my tears flow.
حال هردومون و از اینی که هست بدتر کنه
It will make things worse for both of us.
بغض من نشکن! نذار گریه چشام و تر کنه
Don't let my lump in the throat break, don't let my tears flow.
با چشای اشک! خوب نمی بینم عزیزم
With eyes full of tears, I can't see you clearly, my love.
این خداحافظی از اون خداحافظاست
This goodbye is one of those goodbyes,
دیگه برگشتی نداره پشتت آب بریزم و
There's no return, even if I pour water behind your back.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.