Shahab Mozaffari - Delbarito Kamtaresh Kon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shahab Mozaffari - Delbarito Kamtaresh Kon




Delbarito Kamtaresh Kon
Delbarito Kamtaresh Kon
چی کار می کنی اینجوری که دیوونه میشم
What are you doing? I'm going crazy.
بیا دلبریتو یکم کمترش کن
Come on, make your heart a little less.
دلم عاشقه بیشتر از این نزار عاشقت شم
I love you more than that. don't let me fall in love with you.
داره میره قلبم بیا باورش کن
It's going to my heart. come believe it.
حدی داره دل بردن واسه تو مردن
There's a limit to dying for you.
همه ی عالم ای وای چه بده حالم
All the world. oh, what a pity.
دلم دیگه طاقت نداره
I can't take it anymore.
دلم بی قراره داره کم میاره
My heart is falling apart.
دیگه خستم از حالت چشمتو
I'm tired of your eyes.
حالای باحال نصفه کاره
It's half as cool now.
دلم دیگه طاقت نداره
I can't take it anymore.
دلم بی قراره داره کم میاره
My heart is falling apart.
دیگه خستم از حالت چشمتو
I'm tired of your eyes.
حالای باحال نصفه کاره
It's half as cool now.
میلرزونه این زلزله قلبمو دین و ایمونمو
My heart is shaking, my religion and my faith.
زندگیمو بهم ریخته چشات
My life is ruined. your eyes.
یه آدم توی زندگی غیر اینکه کسی مث تو داشته باشی مگه چیزی می خواد؟
Does a person in life want anything other than someone like you?
حدی داره دل بردن واسه تو مردن
There's a limit to dying for you.
همه ی عالم ای وای چه بده حالم
All the world. oh, what a pity.
دلم دیگه طاقت نداره
I can't take it anymore.
دلم بی قراره داره کم میاره
My heart is falling apart.
دیگه خستم از حالت چشمتو
I'm tired of your eyes.
حالای باحال (باحال ، باحال)
Cool now.
دلم دیگه طاقت نداره
I can't take it anymore.
دلم بی قراره داره کم میاره
My heart is falling apart.
دیگه خستم از حالت چشمتو
I'm tired of your eyes.
حالای باحال نصفه کاره
It's half as cool now.
(دلم دیگه طاقت نداره)
(My heart can't take it anymore)
(دلم دیگه طاقت نداره)
(My heart can't take it anymore)
(دلم دیگه طاقت نداره)
(My heart can't take it anymore)
(دلم دیگه طاقت نداره)
(My heart can't take it anymore)
دلم دیگه طاقت نداره
I can't take it anymore.
دلم بی قراره داره کم میاره
My heart is falling apart.
دیگه خستم از حالت چشمتو
I'm tired of your eyes.
حالای باحال نصفه کاره
It's half as cool now.
دلم دیگه طاقت نداره
I can't take it anymore.
دلم بی قراره داره کم میاره
My heart is falling apart.
دیگه خستم از حالت چشمتو
I'm tired of your eyes.
حالای باحال نصفه کاره
It's half as cool now.





Writer(s): emad toghraei, mehrzad amirkhani, milad torabi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.