Shahab Mozaffari - Hallam Bade - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shahab Mozaffari - Hallam Bade




Hallam Bade
Hallam Bade (My Condition is Bad)
نمیدونم کار کی بود
I don't know whose doing it was,
که تورو دیگه ندارم
That I don't have you anymore.
بیقرارم این روزا
I'm restless these days,
توفکرتم دلهره دارم
I'm worried, thinking of you.
نکنه جایی بری سر چشمات چش بخوری
I hope you don't go somewhere and get the evil eye,
نکنه که تو زندگی از کسی رو دست بخوری
I hope you don't get outdone by anyone in life.
حالم بده دلشوره دارم
My condition is bad, I'm anxious,
کاش که پیشت بودم نگرانم
I wish I was with you, I'm worried.
قدر یه دنیا غصه دارم
I have a world's worth of sorrow,
تحملم تموم شده طاقت ندارم
My patience is gone, I can't bear it.
همه جارو رفتم و گشتم ندیدم و نبود از تو نشونه
I went everywhere and searched, I didn't see and there was no sign of you,
همه بهم میگن که دیوونه نزار عکساش پیشت بمونه
Everyone tells me I'm crazy, don't let your photos stay with me.
توکه رفتی از پیشم هی بدآوردم
Since you left me, I've been bringing bad luck,
دارم دیوونه میشم دیگه کم آوردم
I'm going crazy, I'm at my wit's end.
حالم بده دلشوره دارم
My condition is bad, I'm anxious,
کاش که پیشت بودم نگرانم
I wish I was with you, I'm worried.
قدر یه دنیا غصه دارم
I have a world's worth of sorrow,
تحملم تموم شده طاقت ندارم
My patience is gone, I can't bear it.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.