Paroles et traduction Shahab Mozaffari - Hese Amigh
تو
که
خیره
میشی
یه
وقتا
تو
چشمام
به
جز
عطر
موهات
که
چیزی
نمیخوام
Мне
ничего
не
нужно
в
моих
глазах,
кроме
духов
твоих
волос.
آخه
دست
من
نیست
دلم
دیگه
گیره
تمومه
وجودم
به
سمته
تو
میره
У
меня
его
нет,
я
покончила
с
этим,
я
покончила
с
тобой.
گره
خورده
با
تو
همه
تارو
پودم
که
انگار
از
اول
اسیر
تو
بودم
Я
был
связан
с
тобой,
как
будто
был
твоим
пленником
с
самого
начала.
دلم
با
نگاهت
با
چشمات
رفیقه
علاقم
به
موهات
یه
حسه
عمیقه
Я
чувствую
взглядом
в
твоих
глазах,
мой
друг,
волосы
кажутся
довольно
глубокими.
تو
رویاهام
فقط
تو
رو
میبنیم
تویه
خواب
В
моих
снах
мы
видим
тебя
только
в
наших
снах.
همیشه
رو
به
رومی
از
توئه
همه
ی
آرامشم
Все,
что
у
меня
осталось-это
ты,
все,
что
у
меня
есть-это
мир.
دلم
میخواد
کنار
من
بمونی
عمریه
همه
ی
آرزومی
بیا
یه
کم
تو
رو
نفس
بکشم
Я
хочу,
чтобы
ты
остался
со
мной,
Омар,
все,
чего
я
хочу-чтобы
ты
немного
дышал.
روزا
فکرت
هستم
شبا
گیجو
بیدار
یه
چیزی
تو
قلبم
فرو
ریخته
انگار
Днем
я
думаю
о
тебе,
Джи-Джу
ночью,
что-то
проскользнуло
в
мое
сердце,
как
...
بگو
که
مثه
من
همین
حسو
داری
چه
خوبه
سرت
رو
روو
قلبم
میذاری
Скажи,
что
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я,
как
мило
с
твоей
стороны
вложить
голову
в
мое
сердце.
چه
نازه
که
پلکاتو
آروم
میبندی
همه
چیمو
میدم
همیشه
بخندی
Так
мило,
что
ты
закрываешь
свои
веки,
я
даю
тебе
все
время
смеяться.
با
تو
داغه
داغم
شبیه
آتیشم
تو
قانونه
جذبی
حریفت
نمیشم
С
тобой
жарко,
жарко,
как
мой
огонь
в
законе.
تو
رویاهام
فقط
تو
رو
میبنیم
تویه
خواب
В
моих
снах
мы
видим
тебя
только
в
наших
снах.
همیشه
رو
به
رومی
از
توئه
همه
ی
آرامشم
Все,
что
у
меня
осталось-это
ты,
все,
что
у
меня
есть-это
мир.
دلم
میخواد
کنار
من
بمونی
عمریه
همه
ی
آرزومی
بیا
یه
کم
تو
رو
نفس
بکشم
Я
хочу,
чтобы
ты
остался
со
мной,
Омар,
все,
чего
я
хочу-чтобы
ты
немного
дышал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.