Shahab Mozaffari - Jodaei - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shahab Mozaffari - Jodaei




Jodaei
Разлука
جدایی شوخی نیست از تو که عمرمی چطور کنار بیام راهی ندارم نه
Разлука не шутка, ты же моя жизнь, как мне с этим справиться? У меня нет выхода.
هر کاری میکنم عادت نمیکنم محاله قلبه من طاقت بیاره نه
Что бы я ни делал, я не могу привыкнуть, невозможно, чтобы мое сердце это выдержало, нет.
نه غیر ممکنه دلتنگه تو نشم نه من نمیتونم من بی تو له میشم
Нет, невозможно, чтобы я не скучал по тебе, нет, я не могу, я без тебя сломлен.
نه دست منکه نیست این حاله بعد از این هر کاری میکنم برگردی تو پیشم
Нет, от меня не зависит это состояние после всего, что бы я ни делал, чтобы ты вернулась ко мне.
من بی تو میمیرم میدونم دیوونم رفتی تو بی تو من اینجا نمی مونم
Я умру без тебя, я знаю, что я безумец, ты ушла, а я без тебя здесь не останусь.
من بی تو میمیرم میدونم دیوونم رفتی تو بی تو من اینجا نمی مونم
Я умру без тебя, я знаю, что я безумец, ты ушла, а я без тебя здесь не останусь.
دل کندم از همه تا دل بدم به تو دل کندی از منو سنگی شدی باهام
Я от всех отказался, чтобы отдать свое сердце тебе, ты отказалась от меня и стала холодной со мной.
این حقه من نبود دوریت منو شکست دوریت یه فاجعست چطور کنار بیام
Это было нечестно с твоей стороны, твоя разлука сломала меня, твоя разлука это катастрофа, как мне с этим справиться?
نه عادلانه نیست این حالو روز من تا کی بسوزمو زانو بغل کنم
Нет, это несправедливо, это мое состояние, до каких пор я буду страдать и обнимать колени?
غیر از تو هیچ کسی با من یکی نشد تا کی با گریه هام بغضامو حل کنم
Кроме тебя, никто не стал для меня единственным, до каких пор я буду решать свои проблемы слезами?
من بی تو میمیرم میدونم دیوونم رفتی تو بی تو من اینجا نمی مونم
Я умру без тебя, я знаю, что я безумец, ты ушла, а я без тебя здесь не останусь.
من بی تو میمیرم میدونم دیوونم رفتی تو بی تو من اینجا نمی مونم
Я умру без тебя, я знаю, что я безумец, ты ушла, а я без тебя здесь не останусь.





Writer(s): majid almasi, behzad hatami, shahab mozaffari, yashar borlouriniya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.