Shahab Mozaffari - Khaste Shodam - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shahab Mozaffari - Khaste Shodam




خسته شدم از تو و اون لحن چشات
Я устал от тебя и твоего голоса в твоих глазах.
خسته شدم دنبال چی میگردی باز
Я устал от того, что ты ищешь.
میخوای همش ثابت کنی منم اون آدم بده
Ты продолжишь доказывать, что я плохой парень.
باشه قبول تو راست میگی خاطره هامو پس بده
Ладно, ладно, ты права, верни мне мои воспоминания.
دیگه برام مهم نیست هرچی که اومد به سرم
Мне уже все равно.
برام دیگه گریه نکن مگه نمیگی من بدم
Прекрати плакать по мне, ты сказала, что я плохой.
دارم میرم از پیشتون از همتون خسته شدم
Я ухожу, я устал от всех вас.
همه شدین آدم خوبه منم که اون... آدم بدم
Вы, ребята, все в порядке, я хороший парень ... плохой парень.
خسته دم از تو و اون لحن چشات
Устал от тебя и твоих глаз.
خسته شدم دنبال چی میگردی باز
Я устал от того, что ты ищешь.
میخوای همش ثابت کنی منم اون آدم بده
Ты продолжишь доказывать, что я плохой парень.
باشه قبول تو راست میگی خاطره هامو پس بده
Ладно, ладно, ты права, верни мне мои воспоминания.
دیگه برام مهم نیست هرچی که اومد به سرم
Мне уже все равно.
برام دیگه گریه نکن مگه نمیگی من بدم
Прекрати плакать по мне, ты сказала, что я плохой.
میخوام برم از پیشتون از همتون خسته شدم
Я хочу уйти, я устал от всех вас.
همه شدین آدم خوبه منم که اون... آدم بدم
Вы, ребята, все в порядке, я хороший парень ... плохой парень.
واسه دلت غصه نخور یکی میاد بجای من
Не беспокойся об этом, кто-нибудь заменит меня.
میشه تمام آرزوت یادت میره منو، نترس
Ты можешь забыть все свои мечты, Не бойся меня.
واسه دلت غصه نخور یکی میاد بجای من
Не беспокойся об этом, кто-нибудь заменит меня.
میشه تمام آرزوت یادت میره منو، نترس
Ты можешь забыть все свои мечты, Не бойся меня.
شهاب مظفری
Метеоритный фрик.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.