Shahab Mozaffari - Khodet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shahab Mozaffari - Khodet




Khodet
Сама
بزن قیچی به عکسایی
Разрежь фотографии,
که برعکس تو خوشحالن
Где, в отличие от тебя, счастливые лица.
به عکسایی که روی شونه هات
На фотографиях, где на моих плечах
دست منو دارن
Лежит твоя рука.
بزن بیرون برو اما نمیدونی
Уходи, но ты не знаешь,
کجا میری
Куда ты идешь.
بکش کبریت زیر من خودت
Поджигай меня, сама
آتیش میگیری
Сгоришь в огне.
خودت این زندگی رو ساختی
Сама построила эту жизнь,
حالا خرابش کن
Теперь разрушь ее.
اگه آوارگی رو دوست داری
Если любишь скитания,
انتخابش کن
Выбирай их.
درارو باز میذارم بره عطرت
Оставлю двери открытыми, пусть твой аромат
از این خونه
Уйдет из этого дома.
خیالت تخت چیزی از تو
Будь спокойна, ничего от тебя
پیش من نمیمونه
У меня не останется.
کی تنهاییاتو رقم زد خودت
Кто создал твое одиночество? Ты сама.
کی آرامشت رو بهم زد خودت
Кто нарушил твой покой? Ты сама.
واسه اینکه آروم بگیری شبا
Чтобы успокоиться ночью,
بگو کی کنارت قدم زد خودت
Скажи, кто шел рядом с тобой? Ты сама.
کی تنهاییاتو رقم زد خودت
Кто создал твое одиночество? Ты сама.
کی آرامشت رو بهم زد خودت
Кто нарушил твой покой? Ты сама.
واسه اینکه آروم بگیری شبا
Чтобы успокоиться ночью,
بگو کی کنارت قدم زد خودت
Скажи, кто шел рядом с тобой? Ты сама.
تو مثل من کیو داری
У тебя есть кто-то, как я,
که بی دوز و کلک باشه
Кто был бы без обмана и хитрости?
کیو داری که با اون
У тебя есть кто-то,
خاطراتت مشترک باشه
С кем у тебя общие воспоминания?
حالا که حال تو خوبه
Теперь, когда тебе хорошо,
داری میری با بی رحمی
Ты уходишь безжалостно.
بدون من هوا سرده الان گرمی
Знай, без меня холодно, сейчас ты в тепле,
نمیفهمی
Не понимаешь.
نمیفهمی
Не понимаешь.
چه بی رحمی
Какая ты безжалостная.
کی تنهاییاتو رقم زد خودت
Кто создал твое одиночество? Ты сама.
کی آرامشت رو بهم زد خودت
Кто нарушил твой покой? Ты сама.
واسه اینکه آروم بگیری شبا
Чтобы успокоиться ночью,
بگو کی کنارت قدم زد خودت
Скажи, кто шел рядом с тобой? Ты сама.
کی تنهاییاتو رقم زد خودت
Кто создал твое одиночество? Ты сама.
کی آرامشت رو بهم زد خودت
Кто нарушил твой покой? Ты сама.
واسه اینکه آروم بگیری شبا
Чтобы успокоиться ночью,
بگو کی کنارت قدم زد خودت
Скажи, кто шел рядом с тобой? Ты сама.





Writer(s): ali sabetghadam, amir jamalfard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.