Shahab Mozaffari - Mazerat - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shahab Mozaffari - Mazerat




Mazerat
Apologies
معذرت اگه کمم واسه دلت
I'm sorry if I'm not enough for your heart,
نگفتم حرفامو بهت
For not telling you my feelings.
گذاشتم عاشقم بشی
I let you fall in love,
شدم تمومه عامله سرگیجه های دائمت نفهمیدی که عشقه من تو زندگیت مزاحمه
Became the reason for your constant dizziness. You didn't understand that my love was an intrusion in your life.
معذرت اگه داد میزدم سرت
I'm sorry if I yelled at you,
اگه چشمات همش تره
If your eyes were always teary.
اگه بعد از این بازیا میگفتم بار آخره
If after these games I said it was the last time,
شکستنت جلو چشام منو از رو نمیبره
Seeing you broken doesn't deter me.
دروغام میشد باورت
My lies became your truth,
منو ببخش
Forgive me.
معذرت اگه مجبور شدی بری
I'm sorry if you had to leave,
حق داری هر چی که بگی
You have the right to say anything.
کاری کردم که دائما بگی لعنت به زندگی ترسیدم خیانت کنم بهت از روی بچگی
I made you constantly curse life. I was afraid of betraying you out of childishness.
معذرت واسه قرصای هر شبت
I'm sorry for the pills you take every night,
که هر کدومشم کمه واسه آروم گرفتنت
Each one is not enough to calm you down.
میدونم هر چی میکشی همش به خاطر منه پشیمونم ببین منو معذرت تنها حرفمه
I know everything you're going through is because of me. I'm sorry, look at me, apologies are all I have.
معذرت واسه اون همه خاطره که کرده بازی با دلت
I'm sorry for all those memories that played with your heart,
معذرت اگه همش مرددم گفته بودم که قید احساسمو دیگه زدم
I'm sorry if I was always hesitant, I told you I had given up on my feelings.
تو لیاقتت این نبود نمیدونستی من بدم
You didn't deserve this, you didn't know I was bad.
هی بهونه کردم چطور دیگه جوابتو ندم
I kept making excuses, how could I not answer you anymore?
منو ببخش
Forgive me.
معذرت اگه مجبور شدی بری حق داری هر چی که بگی
I'm sorry if you had to leave, you have the right to say anything.
کاری کردم که دائما بگی لعنت به زندگیم ترسیدم خیانت کنم بهت از روی بچگی
I made you constantly curse life. I was afraid of betraying you out of childishness.
معذرت واسه قرصای هر شبت
I'm sorry for the pills you take every night,
که هر کدومشم کمه واسه آروم گرفتنت
Each one is not enough to calm you down.
میدونم هر چی میکشی همش به خاطر منه پشیمونم ببین منو معذرت تنها حرفمه
I know everything you're going through is because of me. I'm sorry, look at me, apologies are all I have.





Writer(s): farshid adhami, kasra khadivar, nazanin moshrefi, reza pourrazavi, saeed shams, shahab mozaffari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.