Paroles et traduction Shahab Mozaffari - Setayesh
من
برم
هیشکی
تنها
نمیشه
If
I
leave,
no
one
will
be
alone
بغض
ابری
برام
وا
نمیشه
The
cloudy
resentment
will
not
be
released
for
me
طفلکی
مادرم
بعد
من
حتما
افسرده
میشه
My
poor
mother
will
definitely
be
depressed
after
me
کاش
میشد
اینو
لااقل
بدونی
I
wish
you
could
at
least
know
this
موندم
اینجا
که
تنها
نمونی
I
stayed
here
so
that
you
would
not
be
alone
عاشقم
واقعا
نه
از
این
عشقای
یه
قرونی
I
am
truly
in
love,
not
one
of
those
fleeting
infatuations
زندگی
عین
دریای
بی
آب
Life
is
like
a
waterless
sea
من
همش
راه میرم بی
تو
تو
خواب
I
keep
walking
without
you
in
my
dreams
مثل
یه
کوریم
که
عصاشو
I
am
like
a
blind
man
who
gave
his
داده
به
دست
یه
کرم
شب
تاب
cane
to
a
glowworm
آخه
تو
چی
میدونی
ازم
که
After
all,
what
do
you
know
about
me
رو
تنم
جای
چنگال
گرگه
There
are
claw
marks
of
a
wolf
on
my
body
پا
گذاشتم
رو
قلبم
که
له
شم
I
stepped
on
my
heart
to
be
crushed
ما
کوچیکا
خدامون
بزرگه
We
little
ones
have
a
great
God
من
برم
هیشکی
تنها
نمیشه
If
I
leave,
no
one
will
be
alone
بغض
ابری
برام
وا
نمیشه
The
cloudy
resentment
will
not
be
released
for
me
طفلکی
مادرم
بعد
من
My
poor
mother
after
me
بچگیم
توپ
چهل
تیکه
بودم
As
a
child,
I
was
a
patchwork
ball
ته
اون
کوچه
تاریکه
بودم
I
was
in
that
dark
alley
خیلی
سالا
گذشت
تا
دلم
ریشه
زد
تو
وجودم
It
took
many
years
for
my
heart
to
take
root
in
my
being
خیلی
سالا
رو
یادم
نمونده
I
do
not
remember
many
years
دورمم
خیلی
آدم
نمونده
There
are
not
many
people
left
around
me
من
هنوز
حرف
دارم
با
چشات
درد
و
دل
کم
نمونده
I
still
have
something
to
say
with
my
eyes,
there
is
still
much
to
confide
زندگی
عین
دریای
بی
آب
Life
is
like
a
waterless
sea
من
همش
راه
میرم
بی
تو
تو
خواب
I
keep
walking
without
you
in
my
dreams
مثل
یه
کوریم
که
عصاشو
I
am
like
a
blind
man
who
gave
his
داده
به
دسته
ی
کرم
شب
تاب
cane
to
a
glowworm
آخه
تو
چی
میدونی
ازم
که
After
all,
what
do
you
know
about
me
رو
تنم
جای
چنگال
گرگه
There
are
claw
marks
of
a
wolf
on
my
body
پا
گذاشتم
رو
قلبم
که
له
شم
I
stepped
on
my
heart
to
be
crushed
ما
کوچیکا
خدامون
بزرگه
We
little
ones
have
a
great
God
من
برم
هیشکی
تنها
نمیشه
If
I
leave,
no
one
will
be
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Setayesh
date de sortie
17-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.