Shahab Mozaffari - Shabe Asheghaneh - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shahab Mozaffari - Shabe Asheghaneh




Shabe Asheghaneh
A Night of Love
امشب از دست تو از خودم از همه از همین بار غصه که رو دوشمه
Tonight, I'm tired of you, myself, everyone, this weight of sorrow on my shoulders,
از شب و خاطره این همه دلهره از همه دنیا سیرم
Of the night and memories, all this anxiety, I'm sick of the whole world.
اون که یه عمریه آرزوی منه قلبمو با سکوتش داره میشکنه
The one who's been my dream for a lifetime is breaking my heart with her silence.
رفتم از خاطرش پیش من نیست دلش من چجوری نمیرم
She's gone from her memory, her heart isn't with me, how can I not die?
دست تو توی دستای اونه یک شب عاشقونه
Your hand in her hands, a night of love,
من با این درد سنگین رو قلبم میرسم باز به خونه
I, with this heavy pain on my heart, reach home again.
دست تو توی دستای اونه یک شب عاشقونه
Your hand in her hands, a night of love,
من با این درد سنگین رو قلبم میرسم باز به خونه
I, with this heavy pain on my heart, reach home again.
امشب از دست تو از خودم از همه از همین بار غصه که رو دوشمه
Tonight, I'm tired of you, myself, everyone, this weight of sorrow on my shoulders,
از شب و خاطره این همه دلهره از همه دنیا سیرم
Of the night and memories, all this anxiety, I'm sick of the whole world.
حال داغون من چشم گریون من عشقی که عمریه مونده تو خون من
My broken state, my crying eyes, the love that's remained in my blood for a lifetime,
امشب از این همه غم که رو دوش من من چجوری نمیرم
Tonight, from all this sorrow that's on me, how can I not die?
خونه تاریک و تنها و دلگیر لحظه های نفسگیر
The house is dark, lonely, and gloomy, moments of suffocation,
عاشق ساکتی که شد امشب از تو و زندگی سیر
A silent lover who tonight became tired of you and life.
دست تو توی دستای اونه یک شب عاشقونه
Your hand in her hands, a night of love,
من با این درد سنگین رو قلبم میرسم باز به خونه
I, with this heavy pain on my heart, reach home again.
دست تو توی دستای اونه یک شب عاشقونه
Your hand in her hands, a night of love,
من با این درد سنگین رو قلبم میرسم باز به خونه
I, with this heavy pain on my heart, reach home again.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.