Paroles et traduction Shahab Ramezan - Ba Man Namoond
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ba Man Namoond
Ba Man Namoond
از
یه
عشق
کهنه
خاطره
دارم
سرد
و
مات
و
بی
روح
خیره
به
دیوارم
From
an
old
love
I
remember
memories,
cold,
numb
and
lifeless,
staring
at
the
wall
میشینم
کنار
کسی
که
دوسش
ندارم
I
sit
down
next
to
someone
I
don't
love
رفت
و
زنده
بودن
مثل
عذابه
رفت
و
باورم
شد
زندگی
یه
خوابه
She
left
and
living
is
like
torture,
she
left
and
I
believed
that
life
is
a
dream
حس
می
کنم
امشب
تموم
شهر
زیر
آبه
I
feel
like
tonight
the
entire
city
is
underwater
آخرین
باره
اینجوری
عاشق
میشم
دل
به
هرکی
میدم
نمی
مونه
پیشم
This
is
the
last
time
I'll
fall
in
love
like
this,
I
give
my
heart
to
anyone,
but
she
doesn't
stay
with
me
مثل
شمع
روز
به
روز
از
عشقش
آب
میشم
Like
a
candle,
I
melt
from
her
love
day
by
day
توی
آینه
خودمو
نمی
بینمو
بعد
اون
دیگه
به
همه
بدبینمو
I
don't
see
myself
in
the
mirror
anymore,
after
her
I'm
suspicious
of
everyone
دوست
دارم
بشکنم
بغض
سنگینمو
I
want
to
break
my
heavy
heart
با
من
نموند
با
من
نموند
تموم
شد
اون
روزای
خوب
She
didn't
stay
with
me,
she
didn't
stay
with
me,
those
good
days
are
over
با
من
نموند
با
من
نموند
تموم
شد
اون
روزای
خوب
She
didn't
stay
with
me,
she
didn't
stay
with
me,
those
good
days
are
over
با
من
نموند
با
من
نموند
تموم
شد
اون
روزای
خوب
She
didn't
stay
with
me,
she
didn't
stay
with
me,
those
good
days
are
over
با
من
نموند
با
من
نموند
تموم
شد
اون
روزای
خوب
She
didn't
stay
with
me,
she
didn't
stay
with
me,
those
good
days
are
over
نقطه
ضعف
من
بود
یه
دل
ساده
فکر
میکردم
عشق
بینمون
زیاده
My
weakness
was
a
simple
heart,
I
thought
our
love
was
strong
کاشکی
می
دونستم
یه
عمره
تکیه
م
به
باده
I
wish
I
knew,
I'd
been
relying
on
alcohol
for
a
lifetime
گریه
کردم
امشب
که
دلم
وا
شه
غیر
ممکنه
تو
دلش
کسی
جا
شه
I
cried
tonight
so
my
heart
could
open
up,
it's
impossible
that
there's
room
in
her
heart
for
anyone
بعد
من
محاله
کسی
رو
دوست
داشته
باشه
After
me,
it's
impossible
for
her
to
love
anyone
هر
کاری
کرد
از
روی
لجبازیه
رفت
با
اونایی
که
واسشون
بازیه
Everything
she
did
was
out
of
stubbornness,
she
left
with
those
for
whom
it
was
a
game
اگه
بی
من
خوشه
دل
من
راضیه
If
she's
happy
without
me,
my
heart
is
content
با
من
نموند
با
من
نموند
تموم
شد
اون
روزای
خوب
She
didn't
stay
with
me,
she
didn't
stay
with
me,
those
good
days
are
over
با
من
نموند
با
من
نموند
تموم
شد
اون
روزای
خوب
She
didn't
stay
with
me,
she
didn't
stay
with
me,
those
good
days
are
over
با
من
نموند
با
من
نموند
تموم
شد
اون
روزای
خوب
She
didn't
stay
with
me,
she
didn't
stay
with
me,
those
good
days
are
over
با
من
نموند
با
من
نموند
تموم
شد
اون
روزای
خوب
She
didn't
stay
with
me,
she
didn't
stay
with
me,
those
good
days
are
over
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Babak Babaei, Milad Derakhshani, Mohammad Fallahi, Niman, Shahab Ramezan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.