Paroles et traduction Shahd Barmada - Allah Ma'ak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
الله
معك
سافر
ازا
بتحب
انو
تروح
God
is
with
you,
travel
if
you
want
to
go...
Alloh
ma'ak,
safir
iza
bithebi
innu
truuh...
Alloh
ma'ak,
safir
iza
bithebi
innu
truuh...
ما
بوقف
بدربك
أنا
لا
تنده
وقفي
I
will
not
stop
in
your
path,
do
not
call
for
me
to
stop.
Ma
buqaf
bidar
bak
ana,
la
tindah
wu
qafi.
Ma
buqaf
bidar
bak
ana,
la
tindah
wu
qafi.
والقلب
يلي
تعب
من
حبك
ومجروح
And
the
heart
that
is
tired
from
your
love
and
wounded
Wil
qalbi,
yali
taàb
min
hubak
wu
majruh.
Wil
qalbi,
yali
taàb
min
hubak
wu
majruh.
غيّر
ع
جرحو
و
غفي
خلي
الجرح
غافي
Change
over
its
wound
and
sleep,
let
the
wound
sleep
Ğhayar
à
jarhu
ğhifi
ķhalil
jirah
ğhafy.
Ğhayar
à
jarhu
ğhifi
ķhalil
jirah
ğhafy.
الله
معك
سافر
ازا
بتحب
انو
تروح
God
is
with
you,
travel
if
you
want
to
go...
Alloh
ma'ak,
safir
iza
bithebi
innu
truuh...
Alloh
ma'ak,
safir
iza
bithebi
innu
truuh...
ما
بوقف
بدربك
أنا
لا
تنده
وقفي
I
will
not
stop
in
your
path,
do
not
call
for
me
to
stop.
Ma
buqaf
bidar
bak
ana,
la
tindah
wu
qafi.
Ma
buqaf
bidar
bak
ana,
la
tindah
wu
qafi.
والقلب
يلي
تعب
من
حبك
ومجروح
And
the
heart
that
is
tired
from
your
love
and
wounded
Wil
qalbi,
yali
taàb
min
hubak
wu
majruh.
Wil
qalbi,
yali
taàb
min
hubak
wu
majruh.
غيّر
ع
جرحو
و
غفي
خلي
الجرح
غافي
Change
over
its
wound
and
sleep,
let
the
wound
sleep
Ğhayar
à
jarhu
ğhifi
ķhalil
jirah
ğhafy.
Ğhayar
à
jarhu
ğhifi
ķhalil
jirah
ğhafy.
خلي
الجرح
غافي
Let
the
wound
sleep
Ķhalil
jirah
ğhafy
Ķhalil
jirah
ğhafy
خلي
الجرح
غافي
Let
the
wound
sleep
Ķhalil
jirah
ğhafy
Ķhalil
jirah
ğhafy
من
يوم
الي
انجرحت
بعت
العتب
وارتحت
Since
the
day
I
was
wounded,
I
sent
away
reproach
and
found
peace.
Min
youmi
lin
jaraht,
baàt
el
àtab
wertaht.
Min
youmi
lin
jaraht,
baàt
el
àtab
wertaht.
ما
عاد
رح
تفرق
معي
ان
بقيت
ولا
رحت
It
no
longer
makes
a
difference
to
me
if
you
stay
or
leave.
Ma
àd
rah
tefruq
ma
ìni
b
qitu
wala
raht!!
Ma
àd
rah
tefruq
ma
ìni
b
qitu
wala
raht!!
لا
تخاف
انا
روحي
ازا
بتروح
ما
بتروح
Don't
worry,
my
soul,
if
it
goes,
it
won't
go
La
tķhaf,
nruhi
iza
bitruh,
ma
betruh.
La
tķhaf,
nruhi
iza
bitruh,
ma
betruh.
اكتر
ما
بحمل
ما
بدي
حمّل
كتافي
More
than
I
carry,
I
don't
want
to
burden
my
shoulders.
Aktar
ma
bahmul
ma
badi
hammili
ktafi.
Aktar
ma
bahmul
ma
badi
hammili
ktafi.
تغير
زمان
الـ
مضى
و
صار
الجفا
مسموح
The
past
time
has
changed,
and
now
injustice
is
permitted.
Tğhayar
zaman
el
maďa
w
šhor
el
jafa
masmuh.
Tğhayar
zaman
el
maďa
w
šhor
el
jafa
masmuh.
حلّك
يا
قلبي
بقا
تتعلم
تجافي
Your
solution,
my
heart,
is
to
learn
to
turn
away.
Halak
ya
qalbi
baqa
tetàlame
tjafi.
Halak
ya
qalbi
baqa
tetàlame
tjafi.
من
يوم
الي
انجرحت
بعت
العتب
وارتحت
Since
the
day
I
was
wounded,
I
sent
away
reproach
and
found
peace.
Min
youmi
lin
jaraht,
baàt
el
àtab
wertaht.
Min
youmi
lin
jaraht,
baàt
el
àtab
wertaht.
ما
عاد
رح
تفرق
معي
ان
بقيت
ولا
رحت
It
no
longer
makes
a
difference
to
me
if
you
stay
or
leave.
Ma
àd
rah
tefruq
ma
ìni
b
qitu
wala
raht!!
Ma
àd
rah
tefruq
ma
ìni
b
qitu
wala
raht!!
من
يوم
الي
انجرحت
بعت
العتب
وارتحت
Since
the
day
I
was
wounded,
I
sent
away
reproach
and
found
peace.
Min
youmi
lin
jaraht,
baàt
el
àtab
wertaht.
Min
youmi
lin
jaraht,
baàt
el
àtab
wertaht.
ما
عاد
رح
تفرق
معي
ان
بقيت
ولا
رحت
It
no
longer
makes
a
difference
to
me
if
you
stay
or
leave.
Ma
àd
rah
tefruq
ma
ìni
b
qitu
wala
raht!!
Ma
àd
rah
tefruq
ma
ìni
b
qitu
wala
raht!!
لا
تخاف
انا
روحي
ازا
بتروح
ما
بتروح
Don't
worry,
my
soul,
if
it
goes,
it
won't
go
La
tķhaf,
nruhi
iza
bitruh,
ma
betruh.
La
tķhaf,
nruhi
iza
bitruh,
ma
betruh.
اكتر
ما
بحمل
ما
بدي
حمّل
كتافي
More
than
I
carry,
I
don't
want
to
burden
my
shoulders.
Aktar
ma
bahmul
ma
badi
hammili
ktafi.
Aktar
ma
bahmul
ma
badi
hammili
ktafi.
تغير
زمان
الـ
مضى
و
صار
الجفا
مسموح
The
past
time
has
changed,
and
now
injustice
is
permitted.
Tğhayar
zaman
el
maďa
w
šhor
el
jafa
masmuh.
Tğhayar
zaman
el
maďa
w
šhor
el
jafa
masmuh.
حلّك
يا
قلبي
بقا
تتعلم
تجافي
Your
solution,
my
heart,
is
to
learn
to
turn
away.
Halak
ya
qalbi
baqa
tetàlame
tjafi.
Halak
ya
qalbi
baqa
tetàlame
tjafi.
تتعلم
تجافي
Learn
to
turn
away
Tetàlame
tjafiii...
Tetàlame
tjafiii...
تتعلم
تجافي
Learn
to
turn
away
Tetàlame
tjafiii...
Tetàlame
tjafiii...
من
يوم
الي
انجرحت
بعت
العتب
وارتحت
Since
the
day
I
was
wounded,
I
sent
away
reproach
and
found
peace.
Min
youmi
lin
jaraht,
baàt
el
àtab
wertaht.
Min
youmi
lin
jaraht,
baàt
el
àtab
wertaht.
ما
عاد
رح
تفرق
معي
ان
بقيت
ولا
رحت
It
no
longer
makes
a
difference
to
me
if
you
stay
or
leave.
Ma
àd
rah
tefruq
ma
ìni
b
qitu
wala
raht!!
Ma
àd
rah
tefruq
ma
ìni
b
qitu
wala
raht!!
من
يوم
الي
انجرحت
بعت
العتب
وارتحت
Since
the
day
I
was
wounded,
I
sent
away
reproach
and
found
peace.
Min
youmi
lin
jaraht,
baàt
el
àtab
wertaht.
Min
youmi
lin
jaraht,
baàt
el
àtab
wertaht.
ما
عاد
رح
تفرق
معي
ان
بقيت
ولا
رحت
It
no
longer
makes
a
difference
to
me
if
you
stay
or
leave.
Ma
àd
rah
tefruq
ma
ìni
b
qitu
wala
raht!!
Ma
àd
rah
tefruq
ma
ìni
b
qitu
wala
raht!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nizar Fransic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.