Shahin Najafi - Gileh Lo (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shahin Najafi - Gileh Lo (Live)




شانه های جنگل برایم تنگ شده است ، ای دختر دوست داشتنی گیلان
Плечи леса скучают по мне, моя милая дочь, Джилан.
از شاخه های درخت برایم سنگ سرازیر شده است، ای دختر دوست داشتنی گیلان
Из ветвей дерева она спустилась ко мне, о сладкая дочь Гилана.
مارکور(دشمن قدیمی) من به جنگم آمده است، ای دختر دوست داشتنی گیلان
Марко воюет со мной, моя любимая дочь Джилан.
بر سرم فریاد بزن، فریاد بزن، ای دختر دوست داشتنی گیلان
Кричи на меня, кричи на меня, милая дочь Джилан.
رگ خوابت را با داس بزن، با داس بزن، ای دختر دوست داشتنی گیلان
Спи со своей косой, милая девочка Гилан.
نه فقط از چشمانم باران اشک بارید، ای دختر دوست داشتنی گیلان
У меня были не только слезы дождя, моя милая дочь, Джилан.
مرغ و ماهی هم برایم زار زار نالیدند، ای دختر دوست داشتنی گیلان
Цыпленок и рыба, они тоже плакали мне, моя милая дочь, Джилан.
از شاخه های درخت هم خون سرازیر میشد، ای دختر دوست داشتنی گیلان
С ветвей дерева была кровь.
بر سرم فریاد بزن، فریاد بزن، ای دختر دوست داشتنی گیلان
Кричи на меня, кричи на меня, милая дочь Джилан.
رگ خوابت را با داس بزن، با داس بزن، ای دختر دوست داشتنی گیلان
Спи со своей косой, милая девочка Гилан.
میخواستم تو را خوشبخت بسازم، ای دختر دوست داشتنی گیلان
Я хотел сделать тебя счастливой, моя милая дочь, Джилан.
لباس تازه ای به تنت بپوشانم، ای دختر دوست داشتنی گیلان
Надень новую одежду, милая дочь Джилан.
روی کلبه ات سقفی بزنم، ای دختر دوست داشتنی گیلان
На крыше твоей хижины, милая дочь, Джилан.
بر سرم فریاد بزن، فریاد بزن، ای دختر دوست داشتنی گیلان
Кричи на меня, кричи на меня, милая дочь Джилан.
رگ خوابت را با داس بزن، با داس بزن، ای دختر دوست داشتنی گیلان
Спи со своей косой, милая девочка Гилан.





Writer(s): shahin najafi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.