Shahin Najafi - Shah Kalaam - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shahin Najafi - Shah Kalaam




Shah Kalaam
Шак Калам
شاکلامه مشتری شو
Стань покупателем Шакалам,
مشتُ وا نکن که اشتباهه
не ошибайся с ударом,
راه هاره اّره ساره
пути полны ловушек,
ته
в конце,
باقی باغ کویره
остаток сада - пустыня.
مشتری شو
Стань покупателем,
مغزهای استیجاری
мозги в аренду,
اختناق ابتذال
удушье от пошлости,
خم، لِه تا خرِتلاق
изгиб, сгиб до конца,
حمله به باتلاق
атака на болото.
همه له حامله حامل ِسل عامل صلح؟
Все несут бремя, несут ли они мира?
فاصله بگیر فاسده
Удались, гнилой,
فاتحه بمیر قاصد
погибни, посланник,
مرگ حض وافیه
смерть всевозможная,
خط ربط خبط مار غاشیه
линия соединения, путаница, край.
خراج خواجه وارداته داره
Подати, которые вносит богач, идут на импорт,
تاج داره، دار تاج ماس
у него корона, дерево короны меди,
راس بایست هی حواست هس؟
должен ли ты всегда быть бдительной?
پوتین پوشیده پف یوزهای منقرض
Путин надел пудру на лица вымерших,
بردههای معترض
протестующие рабы,
مصلحه؟ نه مسلحه!
реформатор? Нет, вооруженный!
کاشه ای کشکه شک نکن
Не сомневайся, ты кувшин кефира,
همسفره های همدست
соучастники,
هم روسو شده
стали россиянами,
سکوته
молчание,
سقوطه
падение,
برهوته
беспощадность,
مشتری شو
Стань покупателем,
بچه های نصفه نیمه شب
дети полуночи,
های بوی گرد و بوس و دست روس و خازن خدا
пахнущие пылью и поцелуями и руками России и хазана Бога,
خزر پاره پاره پور رستمیم و نزل های دست چندمی
мы Рустами кусками, и гостиницы в нескольких руках,
کون بی مکان
место без места,
تاجره، فاجریده فاخرخره
торговец, грешник, гордый,
شاشقیقه گشنه خوابهای مهربان
голодные сны доброты,
رگ نمونده
нет вен,
سوزنا کجان
где игла?
مشتری شو
Стань покупателем,
برقص با گریه های من خلیل بی دلیل
танцуй с моими слезами, халил без причины,
بجنگ با صدای من ارادهی علیل
борись со мной, слабая воля,
شیار شمشیر
паз шпаги,
صورت شیر،
лицо льва,
به نام توله های پیر
во имя старых щенков,
گشنه های سیر
сытые голодные,
داغ شونه های برده ها زیر تیغ خان
жгут плечи рабов под мечом хана,
نگو به میرزا خان
не говори мирзе хан,
اونکه خون رعیت و خورد خانه
тот, кто пьет кровь народа и ест дом,
خونه رود خونه
дом идет в дом,
روده رو زمین
кишки на землю,
روزه روز چندمین که باد ُبرده َبردهها رو
сколько дней ветер унес рабов,
باز مرده دارهارو
снова мертвец держит их,
رشد شایعات
рост слухов,
دشت ضایعات
пустыня потерь,
کات؛
резать;
پشت صحنه های قتل لات
за кулисами убийства лат,
پات روی گاز
нога на газе,
جاده
дорога,
شاخ توی گوش و گو
ветка в ухе и говори,
شیخ شام را چه شد؟
что случилось с шейхом вечера?
دخترم به جای نان
дочь, взамен хлеба,
بیا و مشتری شو
приходи и стань покупателем.





Writer(s): shahin najafi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.