Shahin Najafi - Wafa (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shahin Najafi - Wafa (Live)




Wafa (Live)
Wafa (Live)
وفا
Loyalty
دیله به دیل، کویه رایه
Heart to heart, the path is blocked
دل به دل کجا راه داره
How can hearts ever find a way?
وفا نیافته، روسوایه
Without loyalty, one is ashamed
وفا ندیده رسوا میشه
Those who do not see loyalty are disgraced
هچین تره فدا نوکون
Do not sacrifice yourself for her
بیخودی خودتو فدانکن
Do not sacrifice yourself for her in vain
فدای بی وفا نوکون
Do not sacrifice yourself for the disloyal
فدای بی وفایی نکن
Do not waste your devotion on the unfaithful
وفا به باد بده مره
She betrayed my loyalty
وفاداری منو به باد داد
She betrayed my loyalty
زمانه یاد بده مره
Time has taught me
اینو زمونه یادم داد
Time has taught me this
که هر کی بینوا تره
That those who are most humble
که هرکسی ساده تر و بی آلایش تره
Those who are innocent and guileless
محبت آشنا تره
Have a deeper understanding of love
محبت وعشق رو بیشتر میشناسه
Know more about love and affection
شعر: زنده یاد شیون فومنی
Lyrics: the late Shion Fumani
با ياد و خاطره شاعر بزرگ گيلان شيون
In memory of the great Gilak poet Shion
فومنى و صداى سبز گيلان فرامرز دعايى
Fumani and the vibrant voice of Gilan, Faramarz Doaei





Writer(s): shahin najafi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.