Shahin Najafi - Wafa (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shahin Najafi - Wafa (Live)




Wafa (Live)
Верность (Live)
وفا
Верность
دیله به دیل، کویه رایه
От сердца к сердцу, гора к горе,
دل به دل کجا راه داره
Где же сердце к сердцу дорогу найдет?
وفا نیافته، روسوایه
Верность не найдя, опозорен,
وفا ندیده رسوا میشه
Не видавший верности, посрамлен будет.
هچین تره فدا نوکون
Не жертвуй собой так,
بیخودی خودتو فدانکن
Зря себя не губи.
فدای بی وفا نوکون
Не жертвуй собой ради неверных,
فدای بی وفایی نکن
Ради измены не жертвуй собой.
وفا به باد بده مره
Верность ветру отдал я,
وفاداری منو به باد داد
Моя верность развеяна по ветру.
زمانه یاد بده مره
Время научило меня,
اینو زمونه یادم داد
Это время меня научило,
که هر کی بینوا تره
Что тот, кто беднее,
که هرکسی ساده تر و بی آلایش تره
Кто проще и бесхитростнее,
محبت آشنا تره
Любовь лучше знает,
محبت وعشق رو بیشتر میشناسه
Любовь и ласку лучше понимает.
شعر: زنده یاد شیون فومنی
Стихи: покойный Шивон Фумани
با ياد و خاطره شاعر بزرگ گيلان شيون
В память о великом поэте Гиляна Шивоне
فومنى و صداى سبز گيلان فرامرز دعايى
Фумани и зеленом голосе Гиляна Фарамарзе Доаи





Writer(s): shahin najafi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.