Paroles et traduction Shahmen - MATADOR
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
see
my
eyes,
dog?
Ты
видишь
мои
глаза,
пес?
The
black
labrador
Черный
лабрадор.
Guide
you
through
the
labyrinth
of
peace
and
war
Проведите
вас
через
лабиринт
мира
и
войны.
From
Izmir
back
to
Californ',
where
the
devil's
just
a
matador
Из
Измира
обратно
в
Калифорнию,
где
дьявол-просто
Матадор.
Made
his
fortune
off
of
blood
sports
of
every
form
Сколотил
свое
состояние
на
кровавых
спортах
любой
формы.
Tango
dancing
with
the
stolen
horns
Танго
танцует
с
украденными
рогами.
So
never
teach
a
pilgrim
how
to
reap
corn
Поэтому
никогда
не
учи
Пилигрима
пожинать
кукурузу.
But
I'm
reborn
each
mourn,
from
out
the
trauma
of
the
past
Но
я
перерождаюсь
в
каждой
скорби
из-за
травмы
прошлого.
Yes
I
reached
forth
till
the
blood
of
Да,
я
дотянулся
до
крови
...
All
my
demons
finally
streaks
the
floor
Все
мои
демоны,
наконец,
просачиваются
по
полу.
I
say
I'd
rather
be
a
bull
than
a
matador
Я
говорю,
что
лучше
буду
быком,
чем
матадором.
Rather
be
a
bull
than
a
matador
Лучше
быть
быком,
чем
матадором.
If
the
matador
doesn't
get
gored
wasn't
a
bull
fight
Если
бы
Матадор
не
получил
по
заслугам,
это
не
была
бы
битва
Быков.
I've
been
rooting
for
the
ox
for
my
whole
life
Я
болел
за
быка
всю
свою
жизнь.
If
the
matador
doesn't
get
gored
wasn't
in
a
bull
fight
Если
бы
Матадор
не
получил
быка,
он
бы
не
дрался
быком.
I've
been
rooting
for
the
ox
for
my
whole
life
Я
болел
за
быка
всю
свою
жизнь.
Sugar
skulls
of
bulls
lull
the
fools
in
trance
Сахарные
черепа
Быков
убаюкивают
дураков
в
трансе.
A
holy
day
where
the
dead
hold
hands
and
slow
dance
Священный
день,
когда
мертвые
держатся
за
руки
и
медленно
танцуют.
Roses
in
their
teeth
for
the
reaper
they
romance
Розы
в
зубах
для
жнецов,
они
романтичны.
Middle
finger
eagle,
I
rock
it
on
both
hands
Средний
палец
Орла,
я
раскачиваю
его
обеими
руками.
Take
everything
I
own
and
sell
it
all
to
my
hoes
Возьми
все,
что
у
меня
есть,
и
продай
ВСЕ
моим
шлюхам.
Bamboozle
my
foes
and
share
it
all
with
my
bros
Bamboozle
моих
врагов
и
разделить
все
это
с
моими
братанами.
[?]
blood
sucked
I
spit
it
all
in
my
poems
[?]
кровь
высосана,
я
плюю
в
свои
стихи.
[?]
lock
up
and
suddenly
blow
up
[?]
запереть
и
внезапно
взорваться,
When
I
first
wrote
swear
nobody
gave
a
fuck,
sat
dust
когда
я
впервые
написал,
поклянись,
что
всем
по
х**,
сел
прах.
Blood,
sweat
and
tears
I've
gushed
over
the
years
Кровь,
пот
и
слезы,
которые
я
проливал
годами.
Where
insomnia
would
last
for
months
Где
бессонница
будет
длиться
несколько
месяцев.
The
reason
marijuana,
marathons'
my
love
Причина,
по
которой
марихуана-моя
любовь.
But
it's
a
must
that
I
never
let
the
dust
corrupt
Но
нужно,
чтобы
я
никогда
не
позволял
пыли
развращаться.
Blew
the
dust
off
the
the
sawed
off
my
lies
become
Сдул
пыль
с
распиленной
лжи.
So
from
dust
to
dust,
it's
in
us
we
trust
Так
что
от
пыли
до
пыли,
мы
верим
в
нас.
I
wonder
what's
the
crux
of
all
of
my
come
ups
Интересно,
в
чем
суть
всех
моих
появлений?
Hard
work
and
passion,
maybe
some
dumb
luck
Тяжелый
труд
и
страсть,
может
быть,
какая-то
глупая
удача.
And
finding
life
lessons
in
all
of
my
fuck
ups
И
нахожу
жизненные
уроки
во
всех
своих
е
** ках.
If
the
matador
doesn't
get
gored
once
in
a
bull
fight
Если
Матадор
не
будет
одурманен
однажды
в
битве
Быков.
I've
been
rooting
for
the
ox
for
my
whole
life
Я
болел
за
быка
всю
свою
жизнь.
If
the
matador
doesn't
get
gored
once
in
a
bull
fight
Если
Матадор
не
будет
одурманен
однажды
в
битве
Быков.
I've
been
rooting
for
the
ox
for
my
whole
life
Я
болел
за
быка
всю
свою
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.