Shahmen - MATADOR - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shahmen - MATADOR




MATADOR
МАТАДОР
You see my eyes, dog?
Видишь мои глаза, милая?
The black labrador
Черный лабрадор,
Guide you through the labyrinth of peace and war
Проведу тебя через лабиринт мира и войны.
From Izmir back to Californ', where the devil's just a matador
Из Измира обратно в Калифорнию, где дьявол всего лишь матадор.
Made his fortune off of blood sports of every form
Сколотил состояние на кровавом спорте всех видов,
Tango dancing with the stolen horns
Танцует танго с украденными рогами.
So never teach a pilgrim how to reap corn
Так что никогда не учи паломника жать зерно.
But I'm reborn each mourn, from out the trauma of the past
Но я перерождаюсь каждое утро, из травмы прошлого.
Yes I reached forth till the blood of
Да, я шел вперед, пока кровь
All my demons finally streaks the floor
Всех моих демонов наконец не залила пол.
I say I'd rather be a bull than a matador
Говорю, я лучше буду быком, чем матадором.
Rather be a bull than a matador
Лучше быть быком, чем матадором.
If the matador doesn't get gored wasn't a bull fight
Если матадора не забодают, это не бой быков.
I've been rooting for the ox for my whole life
Я всю жизнь болел за быка.
If the matador doesn't get gored wasn't in a bull fight
Если матадора не забодают, это не бой быков.
I've been rooting for the ox for my whole life
Я всю жизнь болел за быка.
Sugar skulls of bulls lull the fools in trance
Сахарные черепа быков убаюкивают дураков в трансе.
A holy day where the dead hold hands and slow dance
Святой день, когда мертвые держатся за руки и медленно танцуют.
Roses in their teeth for the reaper they romance
Розы в зубах, они крутят роман со смертью.
Middle finger eagle, I rock it on both hands
Орел из среднего пальца, я показываю его обеими руками.
Take everything I own and sell it all to my hoes
Заберу все, что у меня есть, и продам это своим шлюхам.
Bamboozle my foes and share it all with my bros
Обману своих врагов и поделюсь всем со своими братьями.
[?] blood sucked I spit it all in my poems
Выпитая [?] кровь, я выплевываю ее всю в своих стихах.
[?] lock up and suddenly blow up
[?] запираюсь и внезапно взрываюсь.
When I first wrote swear nobody gave a fuck, sat dust
Когда я впервые писал, клянусь, никому не было дела, пыль лежала.
Blood, sweat and tears I've gushed over the years
Кровь, пот и слезы, которые я проливал годами.
Where insomnia would last for months
Где бессонница длилась месяцами.
The reason marijuana, marathons' my love
Причина марихуаны, марафонов - моя любовь.
But it's a must that I never let the dust corrupt
Но я должен не дать пыли испортить меня.
Blew the dust off the the sawed off my lies become
Сдул пыль с обреза, моя ложь становится...
So from dust to dust, it's in us we trust
Так что от праха к праху, мы верим в то, что внутри нас.
I wonder what's the crux of all of my come ups
Интересно, в чем суть всех моих взлетов.
Hard work and passion, maybe some dumb luck
Упорный труд и страсть, может быть, немного глупой удачи.
And finding life lessons in all of my fuck ups
И поиск жизненных уроков во всех моих провалах.
If the matador doesn't get gored once in a bull fight
Если матадора не забодают хоть раз в бою быков,
I've been rooting for the ox for my whole life
Я всю жизнь болел за быка.
If the matador doesn't get gored once in a bull fight
Если матадора не забодают хоть раз в бою быков,
I've been rooting for the ox for my whole life
Я всю жизнь болел за быка.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.