Shahram Kashani - Ham Nafas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shahram Kashani - Ham Nafas




Ham Nafas
Ham Nafas
به من گوش می کنی یا
Listen to me or
فراموش کنی باز
Forget again
تو به من گوش می کنی
You listen to me,
فراموش می کنی یا
Do you forget or
ببین چقدر بلایی
See how much of a disaster
بلای جون مایی
You are the plague of my life
بیا که با تو باشم
Come and be with me
با اینکه بی وفایی
Even though you are unfaithful
گفتی که آشنایی
You said you were familiar
اسیر قصه هامی
I am a prisoner of your stories
گفتم که بی وفایی
I said you were unfaithful
از راه من جدایی
Leave my path
بیا هم نفس من
Come, be my soulmate
شکسته قفس من (۲)
My cage is broken (2)
حالا منتظر تو
Now waiting for you
برای پر کشیدن
To fly away
فقط وقت یه خوابه
It's just time for a dream
رسیدن به سرابه
To reach the mirage
دلی که پر رازه
A heart full of secrets
یه بوسش بدی خوابه
If you kiss me, it will be a dream
به من گوش می کنی یا
Listen to me or
فراموش کنی باز
Forget again
تو به من گوش می کنی
You listen to me,
فراموش می کنی یا
Do you forget or
نمی دونی که باز رنگت پریده
You don't know that your color has faded again
روی لبهایی که باز هم مثل یه سیبه
On lips that are still like an apple
نمی دونی تو هم بگی دروغه
You don't know how to tell a lie
تا باورت بشه هرچی دروغه
Until you believe that everything is a lie





Writer(s): Shahram Kashani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.