Shahram Kashani - Roozo Roozegar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shahram Kashani - Roozo Roozegar




تو این دوره زمونه یه همصدا ندارم
В этот период времени у меня нет права голоса
کسی رو توی دنیا بجز خدا ندارم
У меня нет никого в мире, кроме Бога
هنوز دارم میگردم همدمی پیدا کنم
Я все еще ищу компаньона
این دل سر برارو با کسی اشنا کنم
Позволь мне разделить это сердце с кем-нибудь
اگه رو زو روزگاری چشمت بیاری افتاد
Если ты взглянешь на себя один раз, это упадет
حرفامو خوب گوش بده ببین دلم چی میخواد
Слушай внимательно, чего я хочу
اونی که دلم فداشه عاشقو مبتلاشه
Тот, кого я люблю, и тот, кого я люблю
خودم میرم سراغش هرجای دنیا باشه
Я пойду за этим в любую точку мира
یارم باید قشنگ باشه
Ярм должен быть красивым
زلفاش مثه کمند باشه
Залфаш, как лассо
یه کمی قد بلن باشه
Будь немного выше
{ماشالا}
{Машина}
چشماش درشتو شیطون
Его глаза большие и озорные
لباش مثال قیطون
Пример костюма
نوزاد باشه فراوون
Детка, хорошо, фаравон
{بگو بدونیم اگه که قشنگ نباشه زلفاش کمند نباشه قدش بلن نباشه تو میگی که یارش نمیشی؟}
Скажи нам, что если это некрасиво, это не высоко, это не высокий рост, ты ничего не сможешь с этим поделать؟}
خوب چرا
Ну почему
اگه...
Если...
دخترکی نجیب باشه
Благородная девушка
پوست تنش لطیف باشه
Нежная напряженная кожа в порядке
راس راسی بیرقیب باشه
Росс Роузи
فارسی رو خوب بدونه
Хорошо знаю персидский
فقط با من بمونه
Просто останься со мной
چرا که نشم خوبم میشم
Потому что я не буду в порядке
{ اگه روزی روزگاری واسه ی تو یاری دیدیم همین چیزا که گفتی میریم بگوشش میگیم
Если мы видели тебя когда-то давным-давно, то, что ты сказал, мы собираемся сказать
میگیم دلت فداشه عاشقو مبتلاشه
Мы говорим, что вы федаше любите и страдаете
خودت میری سراغش هر جای دنیا باشه
Вы отправитесь за этим в любую точку мира
پدر باید ببینه
Отец должен видеть
مادر باید ببینه
Мать должна видеть
عمو و خاله و عمه و دایی و اهل محل ببینن
Дядя и тетя, и тетя, и дядя, и местные жители видят
وقتی که گفتن اره تازه شروع کاره
Когда они говорят "да", это только начинается
{ عشق اگه تو کار نباشه بهتره که یار نباشه عشق اگه تو کار نباشه بهتره که یار نباشه}
В любви лучше не быть партнером, если это не значит быть партнером
کلک تو کارش نباشه و پول تو خیالش نباشه
Никаких фокусов и никаких денег у него на уме
همدمو همزبون باشه برام یه مهربون باشه
Будь добр ко мне, будь добр ко мне
{ نمیشه}
{ Не могу}
منو واسه ی خودم بخواد فیلمای ارتیستی نیاد
Не проси меня о моем собственном
تو مهمونی و تو پارتی منو با دوتا چشاش نپاد
Не смотри на меня двумя глазами на вечеринке
{ محاله}
{ Обязательно}
همه میگن همه میگن
Все говорят, все говорят
{ بوگو چی میگن}
[Буги]
همه میگن همه میگن
Все говорят, все говорят
{ چی چی میگن؟}
Что они говорят {}
{ دختر ایرونی ۱۰۰۰ ناز داره علاقه ای به سازو اواز داره تو دنیایکه تاز
{Iron Girl ۱۰۰۰ cute проявляет интерес к дуэту sazv в мире Taz
به خوشگلیش مینازه با تو که کار نداری صبرو قرار نداری بگو بدونیم چیکار داره؟}
Пусть она тебе нравится, у тебя не хватает терпения рассказать нам, что у нее есть؟}
آآآآآ
آآآآآ
دختر ایرونی تحمل داره
Ирландская девушка
صبر داره
Терпение
شعور داره
У него есть сознание
معرفتو غرور داره
Он гордится тобой
میدونه که من جوونم الانه درس میخونم
Он знает, что сейчас я молода
با من مدارا میکنه گدارو دارا میکنه
Он терпим ко мне
اونی که میخوام وقتی که پیدا شدش
Тот, кого я хочу, когда он будет найден
با دلم اشنا شدش منم غلامش میشم
Я собираюсь познакомиться с ним, я собираюсь стать его рабыней
اهوی رامش میشم
Эй, эй
دیگه چیزی رو کم ندارمتو زندگیم غم ندارم
Мне ни в чем не хватает в моей жизни
{ دیگه چیزی رو کم نداری تو زندگیت غم نداری
Тебе ни в чем не хватает в твоей жизни





Writer(s): Mahdad Zandkarimi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.