Shahram Shabpareh - Adat - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shahram Shabpareh - Adat




Adat
Adat
دوست دارم عزیزم، به دیدنت عادت کردم
My darling, I have grown accustomed to seeing you
عاشق شدم همون روز اول که نگاهت کردم
I fell in love the first day I set eyes on you
با تو صداقت کردم، تو رو عبادت کردم
I have been honest with you, I have worshipped you
تو رفیق جونی، تو عشق آسمونی
You are my close companion, my heavenly love
اگه ما با هم بمونیم، دل غمو میسوزونیم
If we stay together, we will burn sorrow's heart
چشامو برات تر کردم، عمری باهات سر کردم
I have shed tears for you, I have spent my life with you
هر چی گفتی شنیدم، حرفاتو از بر کردم
I have listened to everything you have said, I have memorized your words
با تو صداقت کردم، تو رو عبادت کردم
I have been honest with you, I have worshipped you
تو رفیق جونی، تو عشق آسمونی
You are my close companion, my heavenly love
اگه ما با هم بمونیم، دل غمو میسوزونیم
If we stay together, we will burn sorrow's heart
چرا رفتی نموندی؟
Why did you leave and never return?
از من روتو بر گردوندی
You turned your face away from me
شنیدی سلامم
You heard my greeting
ندادی جوابم
But you did not answer me
بس که تو بی وفایی
You are so unfaithful
حتی نمیای به خوابم
You don't even come to me in my dreams
دلمو خون کردی
You have broken my heart
خونه مو ویرون کردی
You have destroyed my home
شنیدی سلامم
You heard my greeting
ندادی جوابم
But you did not answer me
بس که تو بی وفایی
You are so unfaithful
حتی نمیای به خوابم
You don't even come to me in my dreams
دوست دارم عزیزم، به دیدنت عادت کردم
My darling, I have grown accustomed to seeing you
عاشق شدم همون روز اول که نگاهت کردم
I fell in love the first day I set eyes on you
با تو صداقت کردم، تو رو عبادت کردم
I have been honest with you, I have worshipped you
تو رفیق جونی، تو عشق آسمونی
You are my close companion, my heavenly love
اگه ما با هم بمونیم، دل غمو میسوزونیم
If we stay together, we will burn sorrow's heart
چشامو برات تر کردم، عمری باهات سر کردم
I have shed tears for you, I have spent my life with you
هر چی گفتی شنیدم، حرفاتو از بر کردم
I have listened to everything you have said, I have memorized your words
با تو صداقت کردم، تو رو عبادت کردم
I have been honest with you, I have worshipped you
تو رفیق جونی، تو عشق آسمونی
You are my close companion, my heavenly love
اگه ما با هم بمونیم، دل غمو میسوزونیم
If we stay together, we will burn sorrow's heart
چرا رفتی نموندی؟
Why did you leave and never return?
از من روتو بر گردوندی
You turned your face away from me
شنیدی سلامم
You heard my greeting
ندادی جوابم
But you did not answer me
بس که تو بی وفایی
You are so unfaithful
حتی نمیای به خوابم
You don't even come to me in my dreams
دلمو خون کردی
You have broken my heart
خونه مو ویرون کردی
You have destroyed my home
شنیدی سلامم
You heard my greeting
ندادی جوابم
But you did not answer me
بس که تو بی وفایی
You are so unfaithful
حتی نمیای به خوابم
You don't even come to me in my dreams
دوست دارم عزیزم، به دیدنت عادت کردم
My darling, I have grown accustomed to seeing you
عاشق شدم همون روز اول که نگاهت کردم
I fell in love the first day I set eyes on you
با تو صداقت کردم، تو رو عبادت کردم
I have been honest with you, I have worshipped you
تو رفیق جونی، تو عشق آسمونی
You are my close companion, my heavenly love
اگه ما با هم بمونیم، دل غمو میسوزونیم
If we stay together, we will burn sorrow's heart





Writer(s): Shahram Shabpareh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.