Paroles et traduction Shahram Shabpareh - Benaazam Eshtehaatou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Benaazam Eshtehaatou
Восхищаюсь твоим аппетитом
میدونی
که
میخوامت،
میدونی،
نگو
نه
نمیدونی
تو
Ты
знаешь,
что
ты
мне
нужна,
знаешь,
не
говори,
что
нет,
ты
знаешь
میتونی
که
پیش
من
بمونی،
نگو
نه
نمیتونی
تو
Ты
можешь
остаться
со
мной,
не
говори,
что
нет,
ты
можешь
واسه
جون
من
نیمهی
جونی
تو
Ты
- половинка
моей
души
با
من
رفیق
و
همخونی
تو
Ты
мой
друг
и
мой
компаньон
ولی
حیف
که
ازم
دوری
و
تو
تهرونی
تو
Но
жаль,
что
ты
далеко
от
меня,
ты
в
Тегеране
واسه
من
تنها
یادگار
ایرونی
تو
Ты
- единственное
иранское
воспоминание
обо
мне
دلم
کرده
هواتو
Я
скучаю
по
тебе
هوای
اون
لباتو
Скучаю
по
твоим
губам
هنو
یادم
نرفته
Я
до
сих
пор
не
забыл
مزهی
بوسههاتو
Вкус
твоих
поцелуев
نگاه
کن
زیر
پاتو
Смотри
себе
под
ноги
کشتی
عاشقاتو
Ты
разбила
сердца
своим
возлюбленным
هنو
دنبال
عشقی
Ты
всё
ещё
ищешь
любви
خانوم،
بنازم
اشتهاتو
Девушка,
восхищаюсь
твоим
аппетитом
میدونی
که
میخوامت،
میدونی،
نگو
نه
نمیدونی
تو
Ты
знаешь,
что
ты
мне
нужна,
знаешь,
не
говори,
что
нет,
ты
знаешь
میتونی
که
پیش
من
بمونی،
نگو
نه
نمیتونی
تو
Ты
можешь
остаться
со
мной,
не
говори,
что
нет,
ты
можешь
واسه
جون
من
نیمهی
جونی
تو
Ты
- половинка
моей
души
با
من
رفیق
و
همخونی
تو
Ты
мой
друг
и
мой
компаньон
ولی
حیف
که
ازم
دوری
و
تو
تهرونی
تو
Но
жаль,
что
ты
далеко
от
меня,
ты
в
Тегеране
واسه
من
تنها
یادگار
ایرونی
تو
Ты
- единственное
иранское
воспоминание
обо
мне
وای
عجب
عشقی
داره،
حالی
داره،
لحظهی
دیدار
تو
О,
какая
любовь,
какое
настроение,
когда
мы
видимся
وای
که
این
دل
چه
پر
و
بالی
داره،
وقتی
بشه
یار
تو
О,
у
этого
сердца
вырастают
крылья,
когда
оно
становится
твоим
آرزوم
فقط
یه
بار
دیدنته
Я
хочу
увидеть
тебя
только
один
раз
تو
رو
دیدن،
تو
رو
بوسیدنته
Увидеть
тебя,
поцеловать
тебя
لحظهای
که
غصه
و
غم
یادم
میره
На
миг
я
забываю
о
печали
и
горе
لحظهی
قشنگ
خندیدنته
В
тот
прекрасный
момент,
когда
ты
улыбаешься
دلم
کرده
هواتو
Я
скучаю
по
тебе
هوای
اون
لباتو
Скучаю
по
твоим
губам
هنو
یادم
نرفته
Я
до
сих
пор
не
забыл
مزهی
بوسههاتو
Вкус
твоих
поцелуев
نگاه
کن
زیر
پاتو
Смотри
себе
под
ноги
کشتی
عاشقاتو
Ты
разбила
сердца
своим
возлюбленным
هنو
دنبال
عشقی
Ты
всё
ещё
ищешь
любви
خانوم،
بنازم
اشتهاتو
Девушка,
восхищаюсь
твоим
аппетитом
میدونی
که
میخوامت،
میدونی،
نگو
نه
نمیدونی
تو
Ты
знаешь,
что
ты
мне
нужна,
знаешь,
не
говори,
что
нет,
ты
знаешь
میتونی
که
پیش
من
بمونی،
نگو
نه
نمیتونی
تو
Ты
можешь
остаться
со
мной,
не
говори,
что
нет,
ты
можешь
واسه
جون
من
نیمهی
جونی
تو
Ты
- половинка
моей
души
با
من
رفیق
و
همخونی
تو
Ты
мой
друг
и
мой
компаньон
ولی
حیف
که
ازم
دوری
و
تو
تهرونی
تو
Но
жаль,
что
ты
далеко
от
меня,
ты
в
Тегеране
واسه
من
تنها
یادگار
ایرونی
تو
Ты
- единственное
иранское
воспоминание
обо
мне
وای
عجب
عشقی
داره،
حالی
داره،
لحظهی
دیدار
تو
О,
какая
любовь,
какое
настроение,
когда
мы
видимся
وای
که
این
دل
چه
پر
و
بالی
داره،
وقتی
بشه
یار
تو
О,
у
этого
сердца
вырастают
крылья,
когда
оно
становится
твоим
آرزوم
فقط
یه
بار
دیدنته
Я
хочу
увидеть
тебя
только
один
раз
تو
رو
دیدن،
تو
رو
بوسیدنته
Увидеть
тебя,
поцеловать
тебя
لحظهای
که
غصه
و
غم
یادم
میره
На
миг
я
забываю
о
печали
и
горе
لحظهی
قشنگ
خندیدنته
В
тот
прекрасный
момент,
когда
ты
улыбаешься
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Tapesh
date de sortie
02-10-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.