Shahram Shabpareh - Boro Boro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shahram Shabpareh - Boro Boro




Boro Boro
Boro Boro
چراغ خونه ی عشق ما خاموش شده
The lamp of our house of love has gone out
قصه ی قشنگ عشقمون فرا موش شده
The beautiful story of our love has been forgotten
تو رو با غریبه دیدم باتو سر کردم
I saw you with a stranger and endured it
از همه بریدمو تو رو باور کردم
I cut off from everyone and believed you
برو برو برو برو بیمار شدم
Go go go go I am sick
بسکه از دست تو ازار شدم
I suffered so much from you
با دروغات فریبم دادی
You deceived me with your lies
از تو وعشق تو بیزار شدم
I became disgusted with you and your love
یادمه میگفتی عهدمون تو اسمونه
I remember you used to say our vow is in the sky
اسم من تا دنیا دنیاس توی قلبت میمونه
My name will remain in your heart as long as the world exists
چقدر ساده بودم حرفتو باور کردم
How naive I was to believe you
غنچه ی جوونیمو پای تو پر پر کردم
I wasted my youth on you
برو برو برو برو بیمار شدم
Go go go go I am sick
بسکه از دست تو ازار شدم
I suffered so much from you
با دروغات فریبم دادی
You deceived me with your lies
از تو وعشق تو بیزار شدم
I became disgusted with you and your love
ای کاش من از اول میدونستم عشق تو دروغه
I wish I knew from the beginning that your love was a lie
و فریبه
And a trickery
حتی بخواب نمیدیدم با من بشی غریبه
I would not even see in my dreams that you would become a stranger to me
با من بشی غریبه
Become a stranger to me
برو برو برو برو بیمار شدم
Go go go go I am sick
بسکه از دست تو ازار شدم
I suffered so much from you
با دروغات فریبم دادی
You deceived me with your lies
از تو وعشق تو بیزار شدم
I became disgusted with you and your love
چراغ خونه ی عشق ما خاموش شده
The lamp of our house of love has gone out
قصه ی قشنگ عشقمون فرا موش شده
The beautiful story of our love has been forgotten
تو رو با غریبه دیدم باتو سر کردم
I saw you with a stranger and endured it
از همه بریدمو تو رو باور کردم
I cut off from everyone and believed you
برو برو برو برو بیمار شدم
Go go go go I am sick
بسکه از دست تو ازار شدم
I suffered so much from you
با دروغات فریبم دادی
You deceived me with your lies
از تو وعشق تو بیزار شدم
I became disgusted with you and your love
یادمه میگفتی عهدمون تو اسمونه
I remember you used to say our vow is in the sky
اسم من تا دنیا دنیاس توی قلبت میمونه
My name will remain in your heart as long as the world exists
چقدر ساده بودم حرفتو باور کردم
How naive I was to believe you
غنچه ی جوونیمو پای تو پر پر کردم
I wasted my youth on you
برو برو برو برو بیمار شدم
Go go go go I am sick
بسکه از دست تو ازار شدم
I suffered so much from you
با دروغات فریبم دادی
You deceived me with your lies
از تو وعشق تو بیزار شدم
I became disgusted with you and your love
ای کاش من از اول میدونستم عشق تو دروغه
I wish I knew from the beginning that your love was a lie
و فریبه
And a trickery
حتی بخواب نمیدیدم با من بشی غریبه
I would not even see in my dreams that you would become a stranger to me
با من بشی غریبه
Become a stranger to me
برو برو برو برو بیمار شدم
Go go go go I am sick
بسکه از دست تو ازار شدم
I suffered so much from you
با دروغات فریبم دادی
You deceived me with your lies
از تو وعشق تو بیزار شدم
I became disgusted with you and your love





Writer(s): Shahram Shabpareh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.