Shahram Shabpareh - Doumad (New Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shahram Shabpareh - Doumad (New Version)




دلم میخواد پر بگیره زغصه آزاد بشه.عمری تنها بوده وقتشه دوماد بشه
Я хочу, чтобы он был полон угля, Омари был один, пришло время быть вторым.
آی دلم، وای وای وای دلم،وای وای وای دلم،وای دلم
О, мой, О, мой, О, мой, О, мой, О, мой, О, мой, О, мой, О, мой, О, мой.
وقت غم سر رسیده طلسم من وا شده.اونی که گم کرده بودم حالا دیگه پیدا شده
Время грусти прошло,и тот, кого я потерял, теперь нашелся.
آی دلم، وای وای وای دلم،وای وای وای دلم،وای دلم
О, мой, О, мой, О, мой, О, мой, О, мой, О, мой, О, мой, О, мой, О, мой.
بزار کنارت بشینم،تو رو تو... بگیرم،تا از اون باغ لبات گل بوسه بچینم،گل بوسه بچینم
Позволь мне сесть рядом с тобой, дай мне поцеловать цветы из того сада, дай мне поцеловать цветы.
توئی نگار و همسرم،دیگه نزار سر به سرم،تو ره شادی و غم تو شدی همسفرم،تو شدی همسفرم
Ты Негар и моя жена не отпускай меня больше ты радость и печаль ты попутчик ты попутчик
تن من کویره تنت مثل تگرگه،بی تو این زندگی واسم به مثل مرگه
Мое тело подобно граду, без тебя эта жизнь подобна смерти для меня.
آی دلم، وای وای وای دلم،وای وای وای دلم،وای دلم
О, мой, О, мой, О, мой, О, мой, О, мой, О, мой, О, мой, О, мой, О, мой.
بزار کنارت بشینم،تو رو تو... بگیرم،تا از اون باغ لبات گل بوسه بچینم،گل بوسه بچینم
Позволь мне сесть рядом с тобой, дай мне поцеловать цветы из того сада, дай мне поцеловать цветы.
توئی نگار و همسرم،دیگه نزار سر به سرم،تو ره شادی و غم،تو شدی همسفرم،تو شدی همسفرم
Ты Негар и моя жена не отпускай меня больше ты радость и печаль ты попутчик ты попутчик
تن من کویره تنت مثل تگرگه،بی تو این زندگی دیگه واسم به مثل مرگه
Мое тело подобно граду, без тебя эта жизнь подобна смерти для меня.
آی دلم، وای وای وای دلم،وای وای وای دلم،وای دلم
О, мой, О, мой, О, мой, О, мой, О, мой, О, мой, О, мой, О, мой, О, мой.
دلم میخواد پر بگیره زغصه آزاد بشه.عمری تنها بوده وقتشه دوماد بشه
Я хочу, чтобы он был полон угля, Омари был один, пришло время быть вторым.
آی دلم، وای وای وای دلم،وای وای وای دلم،وای دلم
О, мой, О, мой, О, мой, О, мой, О, мой, О, мой, О, мой, О, мой, О, мой.
وقت غم سر رسیده طلسم من وا شده.اونی که گم کرده بودم حالا دیگه پیدا شده
Время грусти прошло,и тот, кого я потерял, теперь нашелся.
آی دلم، وای وای وای دلم،وای وای وای دلم،وای دلم
О, мой, О, мой, О, мой, О, мой, О, мой, О, мой, О, мой, О, мой, О, мой.
تن من کویره تنت مثل تگرگه،بی تو این زندگی دیگه واسم به مثل مرگه
Мое тело подобно граду, без тебя эта жизнь подобна смерти для меня.
آی دلم، وای وای وای دلم،وای وای وای دلم،وای دلم
О, мой, О, мой, О, мой, О, мой, О, мой, О, мой, О, мой, О, мой, О, мой.
بزار کنارت بشینم،تو رو تو... بگیرم،تا از اون باغ لبات گل بوسه بچینم،گل بوسه بچینم
Позволь мне сесть рядом с тобой, дай мне поцеловать цветы из того сада, дай мне поцеловать цветы.
توئی نگار و همسرم،دیگه نزار سر به سرم،تو ره شادی و غم،تو شدی همسفرم،تو شدی همسفرم
Ты Негар и моя жена не отпускай меня больше ты радость и печаль ты попутчик ты попутчик
تن من کویره تنت مثل تگرگه،بی تو این زندگی دیگه واسم به مثل مرگه
Мое тело подобно граду, без тебя эта жизнь подобна смерти для меня.
آی دلم، وای وای وای دلم،وای وای وای دلم،وای دلم
О, мой, О, мой, О, мой, О, мой, О, мой, О, мой, О, мой, О, мой, О, мой.
آی دلم، وای وای وای دلم،وای وای وای دلم،آی دلم
О боже мой О боже мой О боже мой О боже мой О боже мой О боже мой





Writer(s): Shahram Shabpareh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.