Shahram Shabpareh - Sadeh - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shahram Shabpareh - Sadeh




Sadeh
Solstice
دلی كه ازم گرفتی؛ فروختی مفتی مفتی
You took my heart and cheaply sold it
بیا كه روزگاری؛ به چنگ من بیفتی
But one day you'll fall into my trap
باسه تو ترانه عشقو با رغبت خوندم
I obediently sang the love song for you
توی هر شهری كه رفتم نبودی نموندم
I moved to every city without you
هر جا رفتی دلمو به دنبالت كشوندم
Wherever you went, I brought my heart
شیشه دلمو زدم بخاطرت شكوندم
I broke my glass heart for you
توی كار درس و مشق عشق تو واموندم
I fell behind in my studies because of your love
همه رفتنو من اینجا تك و تنها موندم
Everyone moved on, but I'm left alone
توی كار درس و مشق عشق تو واموندم
I fell behind in my studies because of your love
همه رفتنو من اینجا تك و تنها موندم
Everyone moved on, but I'm left alone
عجب ساده بودم من؛ به تو دل داده بودم من
I was so naive to give my heart to you
عجب ساده بودم من؛ كه به دام تو افتاده بودم من
I was so naive to fall into your trap
عجب ساده بودم من؛ به تو دل داده بودم من
I was so naive to give my heart to you
عجب ساده بودم من؛ كه به دام تو افتاده بودم من
I was so naive to fall into your trap
منی كه یه عمریه آتیش سوزوندم
I have been setting fires my whole life
كفتر عشقو رو هر بام می نشوندم
I put doves on every roof
منی كه پای پیاده عاشقارو
I made lovers run to the spring
با لب تشنه لب چشمه دووندم
With parched lips
توی كار درس و مشق عشق تو واموندم
I fell behind in my studies because of your love
همه رفتنو من اینجا تك و تنها موندم
Everyone moved on, but I'm left alone
عجب ساده بودم من؛ به تو دل داده بودم من
I was so naive to give my heart to you
عجب ساده بودم من؛ كه به دام تو افتاده بودم من
I was so naive to fall into your trap
دلی كه ازم گرفتی؛ فروختی مفتی مفتی
You took my heart and cheaply sold it
بیا كه روزگاری؛ به چنگ من بیفتی
But one day you'll fall into my trap
عجب ساده بودم من؛ به تو دل داده بودم من
I was so naive to give my heart to you
عجب ساده بودم من؛ كه به دام تو افتاده بودم من
I was so naive to fall into your trap
عجب ساده بودم من؛ به تو دل داده بودم من
I was so naive to give my heart to you
عجب ساده بودم من؛ كه به دام تو افتاده بودم من
I was so naive to fall into your trap
باسه تو ترانه عشقو با رغبت خوندم
I obediently sang the love song for you
توی هر شهری كه رفتم نبودی نموندم
I moved to every city without you
هر جا رفتی دلمو به دنبالت كشوندم
Wherever you went, I brought my heart
شیشه دلمو زدم بخاطرت شكوندم
I broke my glass heart for you
توی كار درس و مشق عشق تو واموندم
I fell behind in my studies because of your love
همه رفتنو من اینجا تك و تنها موندم
Everyone moved on, but I'm left alone
توی كار درس و مشق عشق تو واموندم
I fell behind in my studies because of your love
همه رفتنو من اینجا تك و تنها موندم
Everyone moved on, but I'm left alone
عجب ساده بودم من؛ به تو دل داده بودم من
I was so naive to give my heart to you
عجب ساده بودم من؛ كه به دام تو افتاده بودم من
I was so naive to fall into your trap
عجب ساده بودم من؛ به تو دل داده بودم من
I was so naive to give my heart to you
عجب ساده بودم من؛ كه به دام تو افتاده بودم من
I was so naive to fall into your trap





Writer(s): Shahram Shabpareh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.