Shahram Solati - Almass - traduction des paroles en allemand

Almass - Shahram Solatitraduction en allemand




Almass
Diamant
از تو به یک اشاره
Mit einem Wink von dir
من اومدم سواره
Kam ich geritten her
وای وای ای وای به یک شماره
Weh mir, weh mir, durch nur eine Nummer
خزون جایی نداره
Die Sorge hat kein' Platz mehr
دیگه فصل بهاره
Es ist endlich Frühlingszeit
وای وای ای وای غم در فراره
Weh mir, weh mir, der Kummer flieht davon
تویی تو جونم هم آشیونم
Du bist mein Leben und mein Nest
شدی درمونم خاتون خونم
Meine Heilung wurde die Herrin meines Herzens
تویی تو جونم هم آشیونم
Du bist mein Leben und mein Nest
شدی درمونم خاتون خونم
Meine Heilung wurde die Herrin meines Herzens
جونم شدی دیوونتم من
Meine Liebste, du hast mich verrückt gemacht
تا جون دارم همخونتم من
Bis zum Tod bin ich dein Gefährte
منو تو با یک نگاه پیمانو بستیم
Du und ich, mit einem Blick schlossen wir den Bund
میدونستیم نیمه ی همدیگه هستیم
Wir wussten, wir sind unsresgleichen Hälfte
تو چشات یه آسمون ستاره ی الماس نشونه
In deinen Augen ist ein Himmel, ein diamantner Stern ein Zeichen
با همون اولین نگات پر زد و رفت ترس شبونه
Mit deinem ersten Blick flog fort die nächt'ge Angst
تو چشات یه آسمون ستاره ی الماس نشونه
In deinen Augen ist ein Himmel, ein diamantner Stern ein Zeichen
با همون اولین نگات پر زد و رفت ترس شبونه
Mit deinem ersten Blick flog fort die nächt'ge Angst
جونم شدی دیوونتم من
Meine Liebste, du hast mich verrückt gemacht
تا جون دارم همخونتم من
Bis zum Tod bin ich dein Gefährte
از تو به یک اشاره
Mit einem Wink von dir
من اومدم سواره
Kam ich geritten her
وای وای ای وای به یک شماره
Weh mir, weh mir, durch nur eine Nummer
خزون جایی نداره
Die Sorge hat kein' Platz mehr
دیگه فصل بهاره
Es ist endlich Frühlingszeit
وای وای ای وای غم در فراره
Weh mir, weh mir, der Kummer flieht davon
تویی تو جونم هم آشیونم
Du bist mein Leben und mein Nest
شدی درمونم خاتون خونم
Meine Heilung wurde die Herrin meines Herzens
تویی تو جونم هم آشیونم
Du bist mein Leben und mein Nest
شدی درمونم خاتون خونم
Meine Heilung wurde die Herrin meines Herzens
جونم شدی دیوونتم من
Meine Liebste, du hast mich verrückt gemacht
تا جون دارم همخونتم من
Bis zum Tod bin ich dein Gefährte






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.