Shahriyor - Begonamiz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shahriyor - Begonamiz




Sen achinma yurak,
Ты жаль сердце,
U voz kechib bo'ldi.
Он отказался.
Sevgi shartlarini
Условия любви
Nega u bilib buzdi?
Почему он сломал знание?
Sarob, orzularim xarob,
Сараб, мои мечты разрушены,
To'kildi birma-bir, shodlik ko'zimdan yiroq.
Разлитая одна за другой, от радости до слез.
Xafaman o'zimdan o'zim,
Я чувствую себя грустно,
Sendan umidvor ko'zim.
Я надеюсь, что ты мой кошелек.
O'ksinib tobora, bo'ysunmasdan ovora,
Уксиниб все чаще, без подчинения овора,
Bu yuragim bechora
Это плохое сердце
Dastingdan halovat topolmay,
Не найдено халоват из дастинга,
Bunga ko'nikolmay yashayapman hamon.
Я до сих пор не могу привыкнуть к этому.
Nachora dil, aybdormi ko'ngil?
Начора Дил, виноватая душа?
Bahonalar har xil jonimga tegdi.
Предлоги коснулись меня разных душ.
Kerakmas, bo'ldi yetar, esingdan ham chiqar,
Не нужно, было достаточно, помните,
Unutib bo'ldim, sensizlikka ko'ndim.
Я забыла об этом, я устал от тебя.
Afsus, taqdir ekan,
Жаль, что судьба,
Balki uchrashmaganimizda
Возможно, когда мы не встречались
Bu tuyg'ular bo'lmas edi yakson.
Эти чувства не были Джексон.
Sen uchun borimni bergan edim, ishon.
Я отдала за тебя, поверь мне.
Endi begonadekmiz,
Теперь мы инопланетяне,
Sevgimiz osmonida qoldim men yolg'iz.
Я остался в небе любви, и я один.
So'lib borar sevgimiz,
Сулиб борар наша любовь,
Kecha sen bilan edim, bugun men sensiz.
Вчера я был с тобой, сегодня я без тебя.
Sendan kecholmas yurak, (afsus)
Сердце, которое не может пройти через тебя, (извините)
Sog'inar yurak, (hanuz)
Пропустить сердце, (hanuz)
Unutolmasam kerak,
Нельзя забывать,
Tushuntir, qanday sensiz yashashim kerak?
Объясните, как жить без тебя?
Begonami endi biz?
Теперь мы незнакомы?
Hislarim ummonida qoldim men yolg'iz.
Мои чувства остались в Омане я одинок.
Nahot so'ndi sevgimiz?
Наксот сунди наша любовь?
Unutib bo'lding meni, sevgilim esiz.
Ты забыл меня, дорогая.
Sendan kecholmas yurak, (afsus)
Сердце, которое не может пройти через тебя, (извините)
Sog'inar yurak, (hanuz)
Пропустить сердце, (hanuz)
Unutolmasam kerak,
Нельзя забывать,
Sensiz bu hayotga jim ko'niksam kerak.
Я должен спокойно привыкнуть к этой жизни без тебя.
Osmon yiroq, termulaman uzoq,
Небо грядет, я буду терять долго,
O'zi kimdan ayb o'tdi, javobsiz so'roq.
Сам виноват, без ответа допрос.
Nahot o'sha kunlar, birga o'tgan damlarimiz
Вот эти дни, вместе проведенные праздники
Shunchaki mazmunsiz?
Просто бессмысленно?
Mayli, shart emas kim aybdor yoki gunohkor,
К счастью, кто виноват или грешен, не обязательно,
Bizning bu taqdirga.
Это наша судьба.
Muhimi sen mendan kechding sababsiz,
Дело в том, что ты пропустил меня без причины,
Yuraksiz, bir zumda bo'ldim keraksiz.
Без сердца я сразу стала ненужной.
Ayt, nahot menga boqqan ko'zlar
Скажи, что глаза, которыми меня кормили
Aytilgan u so'zlar, tinmay qo'ng'iroqlar,
Он сказал, что слова, звонят беспрерывно,
Sog'inchli so'roqlar bari edi soxta?
Были ли суеверные вопросы подделка?
Qalb esa firoqda, yiroqda jim.
А сердце тихо в Фире, в гнойе.
Dardlarimni ichimga yutib,
Глотая мои боли в животе,
Unitib yashayman deyman-u, man afsus
Я говорю, что я живу в Unitib-он, человек жаль
Qayg'uga yuzma-yuz tikilib turarman,
Я стою лицом к лицу с печалью,
Bir seni sevgan yuragimni o'zingga qoldirarman.
Я оставлю тебе сердце, которое ты любишь.
Endi begonadekmiz,
Теперь мы инопланетяне,
Sevgimiz osmonida qoldim men yolg'iz.
Я остался в небе любви, и я один.
So'lib borar sevgimiz,
Сулиб борар наша любовь,
Kecha sen bilan edim, bugun men sensiz.
Вчера я был с тобой, сегодня я без тебя.
Sendan kecholmas yurak, (afsus)
Сердце, которое не может пройти через тебя, (извините)
Sog'inar yurak, (hanuz)
Пропустить сердце, (hanuz)
Unutolmasam kerak,
Нельзя забывать,
Tushuntir, qanday sensiz yashashim kerak?
Объясните, как жить без тебя?
Begonami endi biz?
Теперь мы незнакомы?
Hislarim ummonida qoldim men yolg'iz.
Мои чувства остались в Омане я одинок.
Nahot so'ndi sevgimiz?
Наксот сунди наша любовь?
Unutib bo'lding meni, sevgilim esiz.
Ты забыл меня, дорогая.
Sendan kecholmas yurak, (afsus)
Сердце, которое не может пройти через тебя, (извините)
Sog'inar yurak, (hanuz)
Пропустить сердце, (hanuz)
Unutolmasam kerak,
Нельзя забывать,
Sensiz bu hayotga jim ko'niksam kerak.
Я должен спокойно привыкнуть к этой жизни без тебя.
Sen achinma yurak,
Ты жаль сердце,
U voz kechib bo'ldi.
Он отказался.
Sevgi shartlarini
Условия любви
Nega u bilib buzdi?
Почему он сломал знание?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.