Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Delam Barat Tang Shodeh
Ich vermisse dich
دلم
برات
تنگ
د
د
د
Ich
vermisse
dich
so
sehr
میاد
اون
لحظه
که
هر
جا
Der
Moment
kommt,
in
dem
überall
نفسو
بویه
تو
داره
der
Atem
deinen
Duft
trägt
دلم
در
انتظاره
Mein
Herz
wartet
دوباره
برگرد
Komm
wieder
zurück
دوباره
برگرد
Komm
wieder
zurück
دلم
برات
تنگ
شده
Ich
vermisse
dich
چشمام
چه
بی
رنگ
شده
Meine
Augen
sind
so
farblos
geworden
نذار
به
پات
بی
افتم
Lass
mich
nicht
vor
dir
auf
die
Knie
fallen
دوباره
برگرد
Komm
wieder
zurück
دوباره
برگرد
Komm
wieder
zurück
یه
روز
از
کاری
که
کردی
Eines
Tages
wirst
du
das,
was
du
getan
hast,
از
جدایی
منو
درد
غمت
Durch
die
Trennung
von
mir
und
dem
Schmerz
wirst
du
پریشون
می
شی
verzweifelt
sein
حالا
دنیا
واسه
تو
Jetzt
mag
die
Welt
für
dich
مستی
و
گرمی
داره
voller
Rausch
und
Wärme
sein
یه
روز
از
باده
ی
این
مستی
Doch
eines
Tages
wirst
du
von
diesem
Rausch
تو
گریون
می
شی
weinend
erwachen
دوباره
برگرد
Komm
wieder
zurück
دوباره
برگرد
Komm
wieder
zurück
دلم
برات
تنگ
شده
Ich
vermisse
dich
چشمام
چه
بی
رنگ
شده
Meine
Augen
sind
so
farblos
geworden
نذار
به
پات
بی
افتم
Lass
mich
nicht
vor
dir
auf
die
Knie
fallen
دوباره
برگرد
Komm
wieder
zurück
دوباره
برگرد
Komm
wieder
zurück
دلم
برات
تنگ
شده
Ich
vermisse
dich
دلم
برات
تنگ
شده
Ich
vermisse
dich
دلم
برات
تنگ
شده
Ich
vermisse
dich
دلم
برات
تنگ
شده
Ich
vermisse
dich
دلم
برات
تنگ
شده
Ich
vermisse
dich
دلم
برات
تنگ
شده
Ich
vermisse
dich
دلم
برات
تنگ
شده
Ich
vermisse
dich
نفسو
بویه
تو
داره
Der
Atem
trägt
deinen
Duft
دلم
برات
تنگ
شده
Ich
vermisse
dich
چشمام
چه
بی
رنگ
شده
Meine
Augen
sind
so
farblos
geworden
نذار
به
پات
بی
افتم
Lass
mich
nicht
vor
dir
auf
die
Knie
fallen
دوباره
برگرد
Komm
wieder
zurück
دلم
برات
تنگ
شده
Ich
vermisse
dich
چشمام
چه
بی
رنگ
شده
Meine
Augen
sind
so
farblos
geworden
نذار
به
پات
بی
افتم
Lass
mich
nicht
vor
dir
auf
die
Knie
fallen
دوباره
برگرد
Komm
wieder
zurück
دوباره
برگرد
Komm
wieder
zurück
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alireza Hajiabolghassemi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.