Paroles et traduction Shahzoda - Ayrilamiz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yurgan
bu
yo'lim,
har
bosgan
qadamim
This
path
I
walk,
each
step
I
take,
O'z-o'zimga
bo'ysunmas,
I
cannot
control
myself,
Ko'zlarimni
ochib,
atrofimga
boqsam,
Opening
my
eyes,
looking
around,
Go'yo
hech
narsa
ko'rinmas.
As
if
nothing
is
visible.
Bilaman
men
bugun
I
know
today
So'nggi
bor
ko'rishchun,
Is
our
last
meeting,
Sening
oldingga
boraman.
I
come
before
you.
Ich-ichimdan
yonib,
Burning
inside,
Umidlarga
to'lib,
Filled
with
hope,
Ko'zlaringga
bir
boqaman.
I
gaze
into
your
eyes.
Mana
bugun
ayrilamiz,
yengilamiz
Today
we
part
ways,
we
succumb
Taqdirning
bir
sinoviga.
To
a
test
of
fate.
Negadir
men
so'zlaringda,
ko'zlaringda
For
some
reason
in
your
words,
in
your
eyes,
Afsuslar
hech
ko'rmayabman.
I
see
no
regrets.
Tonglar
uyg'onsam
ham,
Even
if
mornings
awaken
me,
Qayg'uga
botsam
ham,
Even
if
I'm
drowned
in
sorrow,
Faqat
seni
sog'inaman.
I
only
miss
you.
Sensan
xayolimda,
You
are
in
my
thoughts,
Har
o'tar
kunimda
In
every
passing
day,
Bir
seni
o'ylab
yashayman.
I
live
thinking
only
of
you.
Bilaman
men
bugun
I
know
today
So'nggi
bor
ko'rishchun,
Is
our
last
meeting,
Sening
oldingga
boraman.
I
come
before
you.
Ich-ichimdan
yonib,
Burning
inside,
Umidlarga
to'lib,
Filled
with
hope,
Ko'zlaringga
bir
boqaman.
I
gaze
into
your
eyes.
Mana
bugun
ayrilamiz,
yengilamiz
Today
we
part
ways,
we
succumb
Taqdirning
bir
sinoviga.
To
a
test
of
fate.
Negadir
men
so'zlaringda,
ko'zlaringda
For
some
reason
in
your
words,
in
your
eyes,
Afsuslar
hech
ko'rmayabman.
I
see
no
regrets.
Bilaman
men
bugun
I
know
today
So'nggi
bor
ko'rishchun,
Is
our
last
meeting,
Sening
oldingga
boraman…
I
come
before
you…
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SERGEEV GEORGE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.