Shahzoda - Maqtanchoq - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shahzoda - Maqtanchoq




Maqtanchoq
The Braggart
Voy-yo', ha-ha…
Whoa-oh, ha-ha…
Vo', sanga olib keldim tapochka Sara.
Look, I brought you Sara slippers.
Voy-yo', janona, bo'ldim senga parvona,
Whoa-oh, my love, I've become your moth,
Rubobimning sozi yoq, sozlab bergin janona.
The sound of my rubab is good, tune it for me, my love.
Do-re-mi-fa-sol-ya-si, na'munali, foydali,
Do-re-mi-fa-sol-la-ti, exemplary, useful,
Polvon bola-chaqali, gapimga javob.
A strong boy with children, answer me.
Saning o'zing bir yona, man bir yona,
You are one of a kind, and I am one of a kind,
Qadam bosma man tomona.
Don't step towards me.
Bo'lmagin atrofimda parvona,
Don't be a moth around me,
Kul bo'larsan yona-yona.
You'll burn up, burning and burning.
Qoshingni qaro deydilar,
They say to arch your eyebrows,
Sochingni ko'rsat, yor-yor.
Show your hair, darling.
Qoshimni ko'rib nima qilasiz,
What will you do by looking at my eyebrows?
Siz akajonim, (yor-yor).
You are my brother, (darling).
Sanga yoqadi Armani,
Do you like Armani,
Versace yoki Gucci?
Versace or Gucci?
Yo'lingdan qolma maqtanchoq,
Don't stray from your path, braggart,
Yuz gapdan bir ish yaxshiroq.
One deed is better than a hundred words.
Sanga olib keldim Sara,
I brought you Sara,
Lui Fitto, pulim bitdi!
Louis Vuitton, I'm out of money!
Qoldirma hammani hayron,
Don't leave everyone surprised,
Gaplaring namuncha osmon?
Why are your words so heavenly?
Yonimga o'tir, jonim.
Sit next to me, my dear.
Chuchvarani xom sanabsan!
You're counting uncooked dumplings!
Yuz gapingdan bittasida ma'no yo'q,
There's no meaning in any of your hundred words,
Javobim tayyor eshit aslo yo'q!
My answer is ready, listen absolutely not!
Sani ko'rsam yetishmaydi havo yo'q,
When I see you, there's not enough air,
Yo'limda o'ralashmagin, maqtanchoq.
Don't get in my way, braggart.
Erkatoyim Barbi, shokoladim mani,
My Barbie doll, my chocolate,
Mashina bo'ldi pachoq, qilsammi qo'g'irchoq.
The car is a mess, should I make it a doll?
Tegirmonning charxpalagi, Chimyonning yaxmalagi,
The mill's wheel, Chimyon's silk,
Nima kerak sanga, ayta qolgin manga.
What do you need, just tell me.
Saning o'zing bir yona, man bir yona,
You are one of a kind, and I am one of a kind,
Qadam bosma man tomona.
Don't step towards me.
Bo'lmagin atrofimda parvona,
Don't be a moth around me,
Kul bo'larsan yona-yona.
You'll burn up, burning and burning.
Sanga yoqadi Armani,
Do you like Armani,
Versace yoki Gucci?
Versace or Gucci?
Yo'lingdan qolma maqtanchoq,
Don't stray from your path, braggart,
Yuz gapdan bir ish yaxshiroq.
One deed is better than a hundred words.
Sanga olib keldim Sara,
I brought you Sara,
Lui Fitto, pulim bitdi!
Louis Vuitton, I'm out of money!
Qoldirma hammani hayron,
Don't leave everyone surprised,
Gaplaring namuncha osmon?
Why are your words so heavenly?
Yonimga o'tir, jonim.
Sit next to me, my dear.
Chuchvarani xom sanabsan!
You're counting uncooked dumplings!
Voy-yo', ha-ha…
Whoa-oh, ha-ha…
Ovchi chiqdi o'rmondan,
The hunter came out of the forest,
Pichoq oldi karmondan.
He took a knife from the barn.
Yo o'lasan yo qolasan,
Either you die or you stay,
Kim bilan sen qolasan?
Who will you stay with?
Chuchvarani xom sanabsan!
You're counting uncooked dumplings!





Writer(s): SERGEEV GEORGE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.