Paroles et traduction Shahzoda - Qollar Tepaga (Folk Version)
Qollar Tepaga (Folk Version)
Hands Up (Folk Version)
Qani
barcha
qizlar
hamma
qo'llar
tepaga,
Come
on
all
girls,
raise
your
hands
up
high,
Kimda
nikoh
uzuk
yo'q
tezroq
taqing
qo'liga.
If
you
don't
have
a
wedding
ring,
quickly
put
one
on
your
finger.
Shoshiling
yigitlar
go'zal
qizlar
tomonga,
Hurry
up
guys,
towards
the
beautiful
girls,
Kimda
nikoh
uzuk
yo'q
tezroq
taqing
qo'liga.
If
you
don't
have
a
wedding
ring,
quickly
put
one
on
your
finger.
Agarda,
yoningizda
tursa
bir
pariro'y,
If
a
fairy
stands
beside
you,
Qarab
ko'ring
bo'lmasa,
gar
nikoh
uzugi
yo'q,
Look
closely,
if
she
doesn't
have
a
wedding
ring,
Bunday
baxtni
hech
qo'yvormang,
hech
qo'yvormang,
hech
qo'yvormang.
Don't
let
such
happiness
go,
don't
let
it
go,
don't
let
it
go.
Yuzlarida
tovlanib
turadi
to'lin
oy,
A
full
moon
shines
on
their
faces,
Go'zallikda
bu
qizlarga
yetadigani
yo'q,
No
one
can
match
these
girls
in
beauty,
Baxtingizni
hech
qo'yvormang,
hech
qo'yvormang,
hech
qo'yvormang.
Don't
let
your
happiness
go,
don't
let
it
go,
don't
let
it
go.
Qani
barcha
qizlar
hamma
qo'llar
tepaga,
Come
on
all
girls,
raise
your
hands
up
high,
Kimda
nikoh
uzuk
yo'q
tezroq
taqing
qo'liga.
If
you
don't
have
a
wedding
ring,
quickly
put
one
on
your
finger.
Shoshiling
yigitlar
go'zal
qizlar
tomonga,
Hurry
up
guys,
towards
the
beautiful
girls,
Kimda
nikoh
uzuk
yo'q
tezroq
taqing
qo'liga.
If
you
don't
have
a
wedding
ring,
quickly
put
one
on
your
finger.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SERGEEV GEORGE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.