Paroles et traduction Shahzoda - Seni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seni,
o'ylab
tunlarim
bedor,
Thinking
of
you,
my
nights
are
sleepless,
Seni
ko'rsam
dilda
yana
bahor.
Seeing
you,
spring
blooms
again
in
my
heart.
Seni
topgan
edim
ertagimda,
I
found
you
in
my
morning,
Seni
asray
endi
yuragimda.
Now
I
cherish
you
in
my
heart.
Men
bilaman
kelarsan
sen
bir
kun,
I
know
you
will
come
one
day,
Quyoshni
oyni
olib,
men
uchun.
Bringing
the
sun
and
moon
for
me.
Azizim
kelasan
jonim
sen
meni
izlab,
My
dear,
you
will
come
searching
for
me,
Yolg'izim
kelasan
shirin
vaslimni
ko'zlab.
My
lonely
one,
you
will
come
seeking
my
sweet
embrace.
Kutaman
men
seni
bor
dunyoni
unutib,
I
wait
for
you,
forgetting
the
whole
world,
Yuragimni
senga
gul
kabi
tutib.
Holding
my
heart
for
you
like
a
flower.
Seni
ishqing
yonar
jonginamda,
Your
love
burns
in
my
soul,
Seni
ko'rgim
kelar
yonginamda.
I
long
to
see
you
by
my
side.
Seni
faqat
sevdim
hayolimda,
I
only
loved
you
in
my
dreams,
Seni
tanho
derdim
hayotimda.
I
called
you
my
solitude
in
my
life.
Men
bilaman
kelarsan
sen
bir
kun,
I
know
you
will
come
one
day,
Meni
baht
tamon
olib
ketmoq
uchun.
To
take
me
towards
happiness.
Azizim
kelasan
jonim
sen
meni
izlab,
My
dear,
you
will
come
searching
for
me,
Yolg'izim
kelasan
shirin
vaslimni
ko'zlab,
My
lonely
one,
you
will
come
seeking
my
sweet
embrace,
Kutaman
men
seni
bor
dunyoni
unutib,
I
wait
for
you,
forgetting
the
whole
world,
Yuragimni
senga
gul
kabi
tutib.
Holding
my
heart
for
you
like
a
flower.
Azizim
kelasan
jonim
sen
meni
izlab,
My
dear,
you
will
come
searching
for
me,
Yolg'izim
kelasan
shirin
vaslimni
ko'zlab,
My
lonely
one,
you
will
come
seeking
my
sweet
embrace,
Kutaman
men
seni
bor
dunyoni
unutib,
I
wait
for
you,
forgetting
the
whole
world,
Yuragimni
senga
gul
kabi
tutib
Holding
my
heart
for
you
like
a
flower
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.