Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crying in the Club
Weinen im Club
I
can't
have
fun
if
I
ain't
got
no
funds
Ich
kann
keinen
Spaß
haben,
wenn
ich
kein
Geld
habe
I
ain't
ever
fall,
so
I
ain't
got
no
love
Ich
bin
nie
gefallen,
also
habe
ich
keine
Liebe
How
you
say
you
the
plug
but
you
ain't
got
no
drugs
Wie
kannst
du
sagen,
du
bist
der
Dealer,
aber
du
hast
keine
Drogen
You
can't
be
around
us
'cause
you
ain't
never
touched
a
dub
Du
kannst
nicht
bei
uns
sein,
weil
du
noch
nie
einen
Zwanni
in
der
Hand
hattest
I'd
rather
be
a
has-been
than
a
never
was
Ich
wäre
lieber
ein
Niemand
als
ein
Niemals-Gewesener
Thinking
back
on
what
I
was
Ich
denke
daran
zurück,
was
ich
war
I
damn
near
started
crying
in
the
club
Ich
hätte
fast
im
Club
angefangen
zu
weinen
Throw
a
dub
up,
watch
these
niggas
start
crying
in
the
club
Wirf
einen
Zwanni
hoch,
sieh
zu,
wie
diese
Typen
im
Club
anfangen
zu
weinen
You
smell
something
burning?
Riechst
du
etwas
Brennendes?
Little
bro
might
just
fire
in
the
club
Mein
kleiner
Bruder
könnte
im
Club
rumballern
Forever
rich,
I'm
rich
as
ever,
got
my
shit
together
Für
immer
reich,
ich
bin
so
reich
wie
nie,
habe
mein
Leben
im
Griff
Slam
in
any
weather,
two
seats
three
pedals
Slam
bei
jedem
Wetter,
zwei
Sitze,
drei
Pedale
You
door
dashing
two-stepping,
leaving
two-for-one
specials
Du
machst
DoorDash,
tanzt
Two-Step,
lässt
Zwei-für-Eins-Specials
liegen
I'm
a
backdoor
expert,
come
try
and
fondle
this
necklace
Ich
bin
ein
Hintertür-Experte,
komm
und
versuch,
diese
Kette
zu
befummeln
I
never
paid
for
protection,
I
just
paid
for
protection
Ich
habe
nie
für
Schutz
bezahlt,
ich
habe
nur
für
Schutz
bezahlt
Niggas
cops
like
Lethal
Weapon,
why
not
just
buy
you
a
weapon
Die
Typen
sind
Cops
wie
in
Lethal
Weapon,
warum
kaufst
du
dir
nicht
einfach
eine
Waffe
Fine
nigga,
so
the
hoes
never
ask
me
for
protection
Bin
ein
feiner
Typ,
also
fragen
mich
die
Mädels
nie
nach
Schutz
I
don't
need
financial
backing,
no
nigga
ever
paid
for
my
sessions
Ich
brauche
keine
finanzielle
Unterstützung,
kein
Kerl
hat
jemals
für
meine
Sessions
bezahlt
They
say
love
ain't
got
no
age
or
no
time
limits
Sie
sagen,
Liebe
kennt
kein
Alter
oder
Zeitlimit
That's
why
I
ride
with
a
.45
'cause
my
mind's
different
Deshalb
fahre
ich
mit
einer
.45er,
weil
mein
Kopf
anders
tickt
It's
easy
to
make
a
little
fire
when
you
grind
different
Es
ist
leicht,
ein
kleines
Feuer
zu
machen,
wenn
man
anders
drauf
ist
I
got
buffs
for
parties
and
I
got
buffs
with
prescription
Ich
habe
Buffs
für
Partys
und
ich
habe
Buffs
mit
Rezept
You
got
buffs
from
jewelers
Du
hast
Buffs
von
Juwelieren
With
the
fake
diamonds
in
it
Mit
den
falschen
Diamanten
drin
Low-key,
5 percent
tint
Unauffällig,
5 Prozent
Tönung
With
the
finest
in
it
Mit
der
Feinsten
drin
Choppa
sing,
you
can't
stand
the
rain
Choppa
singt,
du
kannst
den
Regen
nicht
ertragen
Think
you
Michael
Bivins?
Denkst
du,
du
bist
Michael
Bivins?
On
God,
I
be
trippin'
Bei
Gott,
ich
flippe
aus
I
can't
have
fun
if
I
ain't
got
no
funds
Ich
kann
keinen
Spaß
haben,
wenn
ich
kein
Geld
habe
I
ain't
ever
fall,
so
I
ain't
got
no
love
Ich
bin
nie
gefallen,
also
habe
ich
keine
Liebe
How
you
say
you
the
plug
but
ain't
got
no
drugs
Wie
kannst
du
sagen,
du
bist
der
Dealer,
aber
hast
keine
Drogen
You
can't
be
around
us
'cause
you
ain't
never
touched
a
dub
Du
kannst
nicht
bei
uns
sein,
weil
du
noch
nie
einen
Zwanni
in
der
Hand
hattest
I'd
rather
be
a
has-been
than
a
never
was
Ich
wäre
lieber
ein
Niemand
als
ein
Niemals-Gewesener
Thinking
back
on
what
I
was
Ich
denke
daran
zurück,
was
ich
war
I
damn
near
started
crying
in
the
club
Ich
hätte
fast
im
Club
angefangen
zu
weinen
Throw
up
a
dub,
watch
these
niggas
start
crying
in
the
club
Wirf
einen
Zwanni
hoch,
sieh
zu,
wie
diese
Typen
im
Club
anfangen
zu
weinen
You
smell
something
burning?
Riechst
du
etwas
Brennendes?
Little
bro
got
the
fire
in
the
club
Mein
kleiner
Bruder
hat
die
Knarre
im
Club
Thinking
back
on
what
I
was,
damn
near
started
crying
in
the
club
Ich
denke
daran
zurück,
was
ich
war,
hätte
fast
im
Club
angefangen
zu
weinen
Throw
up
a
dub,
watch
these
niggas
start
crying
in
the
club
Wirf
einen
Zwanni
hoch,
sieh
zu,
wie
diese
Typen
im
Club
anfangen
zu
weinen
Compact
9 raise
the
roof
like
it's
lit
in
the
club
Compact
9 bringt
das
Dach
zum
Beben,
als
ob
es
im
Club
brennt
If
your
wife
looks
like
a
man,
I'ma
call
her
one
Wenn
deine
Frau
wie
ein
Mann
aussieht,
nenne
ich
sie
auch
so
Bro
should've
been
in
the
band,
he
got
all
the
drum
Mein
Bruder
hätte
in
der
Band
sein
sollen,
er
hat
die
ganze
Trommel
You
ain't
got
none
of
the
money
'cause
you
had
all
the
fun
Du
hast
kein
Geld,
weil
du
den
ganzen
Spaß
hattest
You
ain't
got
none
of
the
money
Du
hast
kein
Geld
Cause
you
had
all
the
fun
Weil
du
den
ganzen
Spaß
hattest
Stupid
ass
nigga
Du
dummer
Kerl
Niggas
say
whatever
it
takes
Typen
sagen,
was
immer
es
braucht
Until
it
takes
whatever
Bis
es
alles
nimmt
From
your
respect
to
your
chain
Von
deinem
Respekt
bis
zu
deiner
Kette
I'll
take
whatever
Ich
nehme
alles
You
got
a
weapon?
Du
hast
eine
Waffe?
I'll
wipe
tomorrow
right
off
your
schedule
Ich
lösche
morgen
komplett
aus
deinem
Terminkalender
He
was
just
joking
Er
hat
nur
Spaß
gemacht
Now
he's
dead,
shoutout
to
Heath
Ledger
Jetzt
ist
er
tot,
Shoutout
an
Heath
Ledger
He
was
just
joking
Er
hat
nur
Spaß
gemacht
Now
he's
dead,
shoutout
to
Heath
Ledger
Jetzt
ist
er
tot,
Shoutout
an
Heath
Ledger
You
got
a
weapon?
Du
hast
eine
Waffe?
I'll
wipe
tomorrow
right
off
your
schedule
Ich
lösche
morgen
komplett
aus
deinem
Terminkalender
Niggas
say
whatever
it
takes
Typen
sagen,
was
immer
es
braucht
Until
it
takes
whatever
Bis
es
alles
nimmt
I
can't
have
fun
if
I
ain't
got
no
funds
Ich
kann
keinen
Spaß
haben,
wenn
ich
kein
Geld
habe
I
ain't
ever
fall,
so
I
ain't
got
no
love
Ich
bin
nie
gefallen,
also
habe
ich
keine
Liebe
How
you
say
you
the
plug
but
you
ain't
got
no
drugs
Wie
kannst
du
sagen,
du
bist
der
Dealer,
aber
du
hast
keine
Drogen
You
can't
be
around
us
'cause
you
ain't
never
touched
a
dub
Du
kannst
nicht
bei
uns
sein,
weil
du
noch
nie
einen
Zwanni
in
der
Hand
hattest
I'd
rather
be
a
has-been
than
a
never
was
Ich
wäre
lieber
ein
Niemand
als
ein
Niemals-Gewesener
Thinking
back
on
what
I
was
Ich
denke
daran
zurück,
was
ich
war
I
damn
near
started
crying
in
the
club
Ich
hätte
fast
im
Club
angefangen
zu
weinen
Throw
a
dub
up,
watch
these
niggas
start
crying
in
the
club
Wirf
einen
Zwanni
hoch,
sieh
zu,
wie
diese
Typen
im
Club
anfangen
zu
weinen
You
smell
something
burning?
Riechst
du
etwas
Brennendes?
Little
bro
got
the
fire
in
the
club
Mein
kleiner
Bruder
hat
die
Knarre
im
Club
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phillip Jordan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.