Paroles et traduction Shai Coke - Father Peppard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Father Peppard
Отец Пеппард
I'll
give
you
the
business
and
unemployment
Я
устрою
тебе
и
бизнес,
и
безработицу,
Walked
out
the
mall,
all
these
bags
and
paid
nothing
for
it
Вышел
из
торгового
центра,
все
эти
сумки
— и
ни
за
что
не
платил.
Ima
Beamer
nigga,
but
I
like
Benz
for
the
grand
touring
Я
парень
с
«Бумером»,
но
мне
нравятся
«Бенцы»
для
грандиозных
поездок.
She
say
I'm
alluring,
but
she
want
clout,
I
never
was
stupid
Она
говорит,
что
я
притягательный,
но
ей
нужна
слава,
я
никогда
не
был
глупым.
Crazy
part
niggas
worse,
that's
what
the
truth
is
Самое
безумное,
что
ниггеры
еще
хуже,
вот
в
чем
правда.
Young
niggas
with
bald
heads,
let's
watch
some
clueless
Молодые
ниггеры
с
бритыми
головами,
давайте
посмотрим
«Без
понятия».
Bro
started
scoring
off
the
shooting
and
quit
the
hoop
in
Брат
начал
зарабатывать
на
стрельбе
и
завязал
с
баскетболом.
I
wouldn't
even
think
about
copping
if
it's
not
the
newest
Я
бы
даже
не
подумал
о
покупке,
если
бы
это
не
было
новинкой.
Only
time
can
tell,
stick
with
the
mind
you
made
Только
время
покажет,
придерживайся
того,
что
создал
в
своей
голове.
Father
Peppard
used
to
say
I
was
going
to
hell
in
9th
grade
Отец
Пеппард
говорил,
что
я
попаду
в
ад,
еще
в
9-м
классе.
(A
couple
times)
(Пару
раз)
I
don't
know
where
I'm
going
Я
не
знаю,
куда
я
иду,
But
I
know
I
got
paid
Но
я
знаю,
что
получил
деньги.
If
I
wake,
I
make
a
play
Если
я
проснусь,
я
сделаю
ход,
And
that's
every
day
(coke)
И
так
каждый
день
(кокс).
I
was
really
making
waves
Я
действительно
делал
волны,
I
mean
state
to
state
Я
имею
в
виду,
от
штата
к
штату.
Niggas
only
had
a
run
during
UIA
У
ниггеров
был
успех
только
во
время
UIA.
Whole
fit
gorpcore,
I
ain't
hiking
today
Весь
прикид
в
стиле
«горпкор»,
но
я
сегодня
не
в
походе.
You
can't
save
what
you
don't
make,
that's
amazing
grace
Нельзя
сэкономить
то,
что
не
заработал,
это
удивительная
благодать.
Why
would
I
need
you
to
pray
for
me,
I
just
preyed
for
me
Зачем
мне,
чтобы
ты
молился
за
меня,
я
только
что
помолился
за
себя.
I'm
not
the
one
to
do
the
fake
buddy,
just
get
away
from
me
Я
не
из
тех,
кто
притворяется
приятелем,
просто
держись
от
меня
подальше.
I
ain't
'bout
to
play
with
you
'cause
nobody
played
for
me
Я
не
собираюсь
с
тобой
играть,
потому
что
никто
не
играл
со
мной.
Niggas
never
showing
nothing,
just
stories
and
stories
Ниггеры
никогда
ничего
не
показывают,
только
истории
и
истории.
I'll
never
need
niggas
before
they
need
me
Мне
никогда
не
понадобятся
ниггеры
раньше,
чем
я
им.
I
still
only
ride
with
two
aint
no
need
for
the
three
Я
все
еще
катаюсь
только
с
двумя,
нет
нужды
в
третьем.
I
punch
my
subscription
to
be
the
boss
that
shit
ain't
cheap
Я
оплатил
подписку,
чтобы
быть
боссом,
это
дерьмо
не
из
дешевых.
I'm
really
the
same
person
whether
it's
on
or
off
these
beats
Я
на
самом
деле
тот
же
человек,
независимо
от
того,
читаю
я
под
этот
бит
или
нет.
Only
time
can
tell,
stick
with
the
mind
you
made
Только
время
покажет,
придерживайся
того,
что
создал
в
своей
голове.
Father
Peppard
used
to
say
Отец
Пеппард
говорил,
I
was
going
to
hell
in
9th
grade
(a
couple
times)
Что
я
попаду
в
ад,
еще
в
9-м
классе
(пару
раз).
I
don't
know
where
I'm
going
but
I
know
I
got
paid
Я
не
знаю,
куда
я
иду,
но
я
знаю,
что
получил
деньги.
If
I
wake,
I
make
a
play,
and
that's
every
day
(coke)
Если
я
проснусь,
я
сделаю
ход,
и
так
каждый
день
(кокс).
Only
time
can
tell,
stick
with
the
mind
you
made
Только
время
покажет,
придерживайся
того,
что
создал
в
своей
голове.
Father
Peppard
used
to
say
Отец
Пеппард
говорил,
I
was
going
to
hell
in
9th
grade
Что
я
попаду
в
ад,
еще
в
9-м
классе.
Only
time
can
tell,
stick
with
the
mind
you
made
Только
время
покажет,
придерживайся
того,
что
создал
в
своей
голове.
Father
Peppard
used
to
say
I
was
going
to
hell
in
9th
grade
Отец
Пеппард
говорил,
что
я
попаду
в
ад,
еще
в
9-м
классе.
Nowadays
everybody
and
their
mother
rap
В
наши
дни
все
подряд
читают
рэп.
Keep
it
a
stack,
everybody
and
their
mother
trash
Скажу
по
факту,
все
подряд
читают
рэп
— мусор.
You
niggas
never
seen
a
gram
and
talking
'bout
a
half
Вы,
ниггеры,
никогда
не
видели
и
грамма,
а
говорите
о
половине.
You
niggas
never
bust
a
dump
and
talking
'bout
you
scam
Вы,
ниггеры,
никогда
не
проворачивали
аферу,
а
говорите,
что
мошенники.
I
was
really
in
the
field
down
in
the
three-point
Я
действительно
был
на
поле,
в
трехочковой
зоне.
Bro
had
one
Glock,
hit
three
opps,
so
that's
3 points
У
брата
был
один
«Глок»,
он
попал
в
трех
противников,
так
что
это
3 очка.
At
Ruth
Chris
head
all
in
the
menu,
can't
make
a
cheap
choice
В
«Рутс
Крис»
голова
вся
в
меню,
не
могу
сделать
дешевый
выбор.
Love
don't
love
here
no
more,
I
feel
like
Rose
Royce
Любовь
здесь
больше
не
любит,
я
чувствую
себя
как
Ройс
Ройс.
Give
me
the
whole
scam,
I
ain't
trippin'
on
the
fronts
Давай
всю
аферу
целиком,
меня
не
волнуют
авансы.
In
a
world
where
Shai
Coke
got
more
money
than
Donald
Trump
В
мире,
где
у
Шай
Коука
больше
денег,
чем
у
Дональда
Трампа.
Donald
Trump?
Дональда
Трампа?
So
nigga
I
understand
him
Так
что,
ниггер,
я
его
понимаю.
I
ain't
never
seen
the
leader
of
my
nation
in
these
glasses
Я
никогда
не
видел
лидера
своей
страны
в
таких
очках.
I
never
see
these
niggas
in
traffic
or
really
trappin'
Я
никогда
не
видел
этих
ниггеров
в
пробках
или
на
самом
деле
торгующих.
You
always
seen
a
nigga
outside
Ты
всегда
видел
ниггера
на
улице,
Getting
the
bag
in
Который
получал
сумку,
Lil
bro
shot
me
5
Младший
брат
выстрелил
в
меня
5 раз,
I
shot
him
back
10
Я
выстрелил
в
него
10.
I
got
it
off
my
west
coast
connection
Я
получил
это
от
своего
знакомого
с
западного
побережья,
I
feel
like
Mack
10
Я
чувствую
себя
как
Мак
10.
Only
time
can
tell,
stick
with
the
mind
you
made
Только
время
покажет,
придерживайся
того,
что
создал
в
своей
голове.
Father
Peppard
used
to
say
Отец
Пеппард
говорил,
I
was
going
to
hell
in
9th
grade
(a
couple
times)
Что
я
попаду
в
ад,
еще
в
9-м
классе
(пару
раз).
I
don't
know
where
I'm
going
but
I
know
I
got
paid
Я
не
знаю,
куда
я
иду,
но
я
знаю,
что
получил
деньги.
If
I
wake,
I
make
a
play,
and
that's
every
day
(coke)
Если
я
проснусь,
я
сделаю
ход,
и
так
каждый
день
(кокс).
Only
time
can
tell,
stick
with
the
mind
you
made
Только
время
покажет,
придерживайся
того,
что
создал
в
своей
голове.
Father
Peppard
used
to
say
Отец
Пеппард
говорил,
I
was
going
to
hell
in
9th
grade
Что
я
попаду
в
ад,
еще
в
9-м
классе.
Only
time
can
tell,
stick
with
the
mind
you
made
Только
время
покажет,
придерживайся
того,
что
создал
в
своей
голове.
Father
Peppard
used
to
say
Отец
Пеппард
говорил,
I
was
going
to
hell
in
9th
grade
Что
я
попаду
в
ад,
еще
в
9-м
классе.
I
ain't
never
need
nobody,
I
just
need
myself
Мне
никогда
никто
не
был
нужен,
мне
нужен
только
я
сам.
I
don't
even
trust
nobody,
I
can't
trust
myself
Я
даже
себе
не
доверяю,
как
я
могу
доверять
себе?
I
ain't
tryna
help
nobody,
ima
help
myself
Я
не
пытаюсь
никому
помогать,
я
помогаю
себе.
Bar
after
bar,
car
after
car,
I
bought
it
all
myself
Строчка
за
строчкой,
машина
за
машиной,
я
сам
все
это
купил.
You
say
you
tough,
I
know
you
a
bitch
Ты
говоришь,
что
ты
крутой,
я
знаю,
что
ты
сука,
I
can
tell
myself
Я
и
сам
могу
сказать.
You
say
you
rich,
I
don't
know
Ты
говоришь,
что
ты
богатый,
я
не
знаю,
I
can't
tell
myself
Я
не
могу
сказать
сам.
I
put
belief
in
me,
no
way
I'm
gonna
fail
myself
Я
верю
в
себя,
я
ни
за
что
не
подведу
себя.
I
don't
need
a
bail
bondsman,
I
make
bail
myself
Мне
не
нужен
поручитель,
я
сам
внесу
залог.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phillip Jordan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.