Shai Coke - Rhythm of the Midnight - traduction des paroles en allemand

Rhythm of the Midnight - Shai Coketraduction en allemand




Rhythm of the Midnight
Rhythmus der Nacht
Coooke
Coooke
Sometime the rhythm of the night, a mirage
Manchmal ist der Rhythmus der Nacht eine Fata Morgana
Flash drive with a hundred gigs of the sauce
Ein USB-Stick mit hundert Gigabyte der Soße
Don't rap me your music, bro, that shit don't be hard
Rapp mir deine Musik nicht vor, Bruder, das Zeug ist nicht hart
Look me in my face, you can see all the scars
Schau mir ins Gesicht, du kannst all die Narben sehen
Niggas gave themselves CTE off them bars
Typen haben sich selbst CTE von den Stangen verpasst
I don't drink, so you won't see me in bars
Ich trinke nicht, also wirst du mich nicht in Bars sehen
If you're trying to count my pockets, gotta measure in yards
Wenn du versuchst, meine Taschen zu zählen, musst du in Metern messen
We all doing fraud, but you won't see me with frauds
Wir betrügen alle, aber du wirst mich nicht mit Betrügern sehen
Why would I beef?
Warum sollte ich streiten?
Or beef with niggas that's soft?
Oder Streit mit Typen, die weich sind?
Stop and ask for directions
Anhalten und nach dem Weg fragen
Niggas is lost
Typen sind verloren
Tell me how you bossed up
Sag mir, wie du zum Boss wurdest
When you never been boss?
Wenn du nie ein Boss warst?
All this ching, one call
All dieses Klingeln, ein Anruf
And they bring out the chalk
Und sie holen die Kreide raus
Greatest show on earth
Die größte Show der Welt
Bro done brung out the faulk
Bruder hat den Falken rausgebracht
If I want it, then I got it
Wenn ich es will, dann habe ich es
And I own it, it's bought
Und ich besitze es, es ist gekauft
You got handout after handout
Du hast eine Gabe nach der anderen bekommen
And took loss after loss
Und Verlust nach Verlust erlitten
If I knew you, I don't know you
Wenn ich dich kannte, ich kenne dich nicht
I don't even think about y'all
Ich denke nicht einmal an euch
Even if I'm 0 for 30, I'm not passing the ball
Auch wenn ich 0 von 30 bin, passe ich den Ball nicht
'Cause I ain't get it when they gave it to y'all
Weil ich es nicht bekommen habe, als sie es euch gegeben haben
You ever seen these diamonds dance under stars?
Hast du jemals diese Diamanten unter Sternen tanzen sehen?
Sometime the rhythm of the night, a mirage
Manchmal ist der Rhythmus der Nacht eine Fata Morgana
He wanted a verse with 5K, I put some heat on it
Er wollte einen Vers mit 5K, ich habe etwas Hitze draufgelegt
I really ball, don't lie, I'm not Rasheed Wallace
Ich spiele wirklich Ball, lüge nicht, ich bin nicht Rasheed Wallace
His mom made a GoFundMe, he got a cheap coffin
Seine Mutter hat eine GoFundMe-Seite erstellt, er hat einen billigen Sarg bekommen
I couldn't hear what you said because the heat talking
Ich konnte nicht hören, was du gesagt hast, weil die Hitze spricht
What's in the past is in the past, I don't even speak on it
Was in der Vergangenheit liegt, liegt in der Vergangenheit, ich spreche nicht einmal darüber
Shit don't even cross my mind, I don't even think on it
Es geht mir nicht einmal durch den Kopf, ich denke nicht einmal darüber nach
All this water on my neck, I put a beach on it
All dieses Wasser an meinem Hals, ich lege einen Strand darauf
I ain't too rich, you see my whips, you think I'm 3 something
Ich bin nicht zu reich, du siehst meine Autos, du denkst, ich bin 3 irgendwas
Niggas wanna sound like me, look like me, dress like me
Typen wollen wie ich klingen, wie ich aussehen, sich wie ich kleiden
But niggas ain't scam like me, bust hams like me, or get down like me
Aber Typen betrügen nicht wie ich, machen keine Schinken wie ich, oder lassen sich nicht gehen wie ich
Niggas barely seen one G
Typen haben kaum ein G gesehen
You can't be a clown and a king
Du kannst kein Clown und ein König sein
I own my shit I won't sign no lease
Ich besitze mein Zeug, ich unterschreibe keinen Mietvertrag
Niggas swear they me, but ain't got no cheese
Typen schwören, sie wären ich, aber haben keine Kohle
You can't be me, you fall in love with freaks
Du kannst nicht ich sein, du verliebst dich in Freaks
Can't hate the team 'cause she did her thing
Ich kann das Team nicht hassen, weil sie ihr Ding gemacht hat
They said he ain't got no brain, watch me make him think
Sie sagten, er hätte kein Gehirn, sieh zu, wie ich ihn zum Denken bringe
Now he talks like he got degrees
Jetzt redet er, als hätte er Abschlüsse
You never did a shopping spree and it all was free
Du hast nie einen Einkaufsbummel gemacht, und alles war kostenlos
You had a micro run, you never ran the league
Du hattest einen Mikrolauf, du hast nie die Liga angeführt
Sometime the rhythm of the night, a mirage
Manchmal ist der Rhythmus der Nacht eine Fata Morgana
Flash drive with a hundred gigs of the sauce
Ein USB-Stick mit hundert Gigabyte der Soße
Don't rap me your music, bro, that shit don't be hard
Rapp mir deine Musik nicht vor, Bruder, das Zeug ist nicht hart
Look me in my face, you can see all the scars
Schau mir ins Gesicht, du kannst all die Narben sehen
Niggas gave themselves CTE off them bars
Typen haben sich selbst CTE von den Stangen verpasst
I don't drink, so you won't see me in bars
Ich trinke nicht, also wirst du mich nicht in Bars sehen
If you're trying to count my pockets, gotta measure in yards
Wenn du versuchst, meine Taschen zu zählen, musst du in Metern messen
We all doing fraud, but you won't see me with
Wir betrügen alle, aber du wirst mich nicht sehen mit
Sometime the rhythm of the night, a mirage
Manchmal ist der Rhythmus der Nacht eine Fata Morgana
Sometime the rhythm of the night, a mirage
Manchmal ist der Rhythmus der Nacht eine Fata Morgana
Sometime the rhythm of the night, a mirage
Manchmal ist der Rhythmus der Nacht eine Fata Morgana
Sometime the rhythm of the night, a
Manchmal ist der Rhythmus der Nacht ein
(Breathe)
(Atmen)
Sometime the rhythm of the night, a mirage
Manchmal ist der Rhythmus der Nacht eine Fata Morgana
Sometime the rhythm of the night, a mirage
Manchmal ist der Rhythmus der Nacht eine Fata Morgana
Sometime the rhythm of the night, a mirage
Manchmal ist der Rhythmus der Nacht eine Fata Morgana
Don't rap your music, bro, that shit don't be hard
Rapp deine Musik nicht, Bruder, das Zeug ist nicht hart





Writer(s): Vukas Vujosevic, Phillip Jordan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.