Paroles et traduction Shai Coke - Rhythm of the Midnight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rhythm of the Midnight
Ритм полуночи
Sometime
the
rhythm
of
the
night,
a
mirage
Иногда
ритм
ночи
- это
мираж,
Flash
drive
with
a
hundred
gigs
of
the
sauce
Флешка
на
сто
гигов
с
соусом.
Don't
rap
me
your
music,
bro,
that
shit
don't
be
hard
Не
читай
мне
свой
рэп,
бро,
эта
хрень
не
катит.
Look
me
in
my
face,
you
can
see
all
the
scars
Посмотри
мне
в
лицо,
ты
увидишь
все
шрамы.
Niggas
gave
themselves
CTE
off
them
bars
Ниггеры
сами
заработали
себе
ЧМТ
от
этих
баров.
I
don't
drink,
so
you
won't
see
me
in
bars
Я
не
пью,
так
что
ты
не
увидишь
меня
в
барах.
If
you're
trying
to
count
my
pockets,
gotta
measure
in
yards
Если
ты
пытаешься
посчитать
мои
деньги,
нужно
мерить
ярдами.
We
all
doing
fraud,
but
you
won't
see
me
with
frauds
Мы
все
занимаемся
мошенничеством,
но
ты
не
увидишь
меня
с
мошенниками.
Why
would
I
beef?
Зачем
мне
ругаться?
Or
beef
with
niggas
that's
soft?
Или
ссориться
с
ниггерами,
которые
слабаки?
Stop
and
ask
for
directions
Остановитесь
и
спросите
дорогу,
Niggas
is
lost
Ниггеры
потерялись.
Tell
me
how
you
bossed
up
Скажи
мне,
как
ты
стал
боссом,
When
you
never
been
boss?
Если
ты
никогда
им
не
был?
All
this
ching,
one
call
Всё
это
бабло,
один
звонок,
And
they
bring
out
the
chalk
И
они
выносят
мел.
Greatest
show
on
earth
Величайшее
шоу
на
земле,
Bro
done
brung
out
the
faulk
Братан
вытащил
пушку.
If
I
want
it,
then
I
got
it
Если
я
чего-то
хочу,
значит,
у
меня
это
есть.
And
I
own
it,
it's
bought
И
я
владею
этим,
это
куплено.
You
got
handout
after
handout
Ты
получал
подачку
за
подачкой
And
took
loss
after
loss
И
терпел
поражение
за
поражением.
If
I
knew
you,
I
don't
know
you
Если
бы
я
тебя
знал,
я
бы
тебя
не
знал.
I
don't
even
think
about
y'all
Я
даже
не
думаю
о
вас.
Even
if
I'm
0 for
30,
I'm
not
passing
the
ball
Даже
если
у
меня
0 из
30,
я
не
отдам
мяч.
'Cause
I
ain't
get
it
when
they
gave
it
to
y'all
Потому
что
я
не
получил
его,
когда
его
дали
вам.
You
ever
seen
these
diamonds
dance
under
stars?
Ты
когда-нибудь
видел,
как
эти
бриллианты
танцуют
под
звездами?
Sometime
the
rhythm
of
the
night,
a
mirage
Иногда
ритм
ночи
- это
мираж.
He
wanted
a
verse
with
5K,
I
put
some
heat
on
it
Он
хотел
куплет
за
5 штук,
я
добавил
жары.
I
really
ball,
don't
lie,
I'm
not
Rasheed
Wallace
Я
реально
крут,
не
вру,
я
не
Рашид
Уоллес.
His
mom
made
a
GoFundMe,
he
got
a
cheap
coffin
Его
мама
создала
GoFundMe,
ему
достался
дешёвый
гроб.
I
couldn't
hear
what
you
said
because
the
heat
talking
Я
не
слышал,
что
ты
сказал,
потому
что
жара
говорила.
What's
in
the
past
is
in
the
past,
I
don't
even
speak
on
it
Что
было
в
прошлом,
то
в
прошлом,
я
даже
не
говорю
об
этом.
Shit
don't
even
cross
my
mind,
I
don't
even
think
on
it
Это
даже
не
приходит
мне
в
голову,
я
даже
не
думаю
об
этом.
All
this
water
on
my
neck,
I
put
a
beach
on
it
Вся
эта
вода
на
моей
шее,
я
устроил
на
ней
пляж.
I
ain't
too
rich,
you
see
my
whips,
you
think
I'm
3 something
Я
не
слишком
богат,
ты
видишь
мои
тачки,
ты
думаешь,
мне
за
30.
Niggas
wanna
sound
like
me,
look
like
me,
dress
like
me
Ниггеры
хотят
звучать,
как
я,
выглядеть,
как
я,
одеваться,
как
я,
But
niggas
ain't
scam
like
me,
bust
hams
like
me,
or
get
down
like
me
Но
ниггеры
не
мошенничают,
как
я,
не
стреляют,
как
я,
и
не
отрываются,
как
я.
Niggas
barely
seen
one
G
Ниггеры
едва
ли
видели
один
лям.
You
can't
be
a
clown
and
a
king
Нельзя
быть
клоуном
и
королем.
I
own
my
shit
I
won't
sign
no
lease
Я
владею
своим
дерьмом,
я
не
подпишу
договор
аренды.
Niggas
swear
they
me,
but
ain't
got
no
cheese
Ниггеры
клянутся,
что
они
я,
но
у
них
нет
бабла.
You
can't
be
me,
you
fall
in
love
with
freaks
Ты
не
можешь
быть
мной,
ты
влюбляешься
в
фриков.
Can't
hate
the
team
'cause
she
did
her
thing
Не
могу
ненавидеть
команду,
потому
что
она
сделала
своё
дело.
They
said
he
ain't
got
no
brain,
watch
me
make
him
think
Они
сказали,
что
у
него
нет
мозгов,
смотри,
как
я
заставлю
его
думать.
Now
he
talks
like
he
got
degrees
Теперь
он
говорит
так,
будто
у
него
есть
учёная
степень.
You
never
did
a
shopping
spree
and
it
all
was
free
Ты
никогда
не
ходил
по
магазинам,
и
всё
было
бесплатно.
You
had
a
micro
run,
you
never
ran
the
league
У
тебя
был
мизерный
забег,
ты
никогда
не
управлял
лигой.
Sometime
the
rhythm
of
the
night,
a
mirage
Иногда
ритм
ночи
- это
мираж.
Flash
drive
with
a
hundred
gigs
of
the
sauce
Флешка
на
сто
гигов
с
соусом.
Don't
rap
me
your
music,
bro,
that
shit
don't
be
hard
Не
читай
мне
свой
рэп,
бро,
эта
хрень
не
катит.
Look
me
in
my
face,
you
can
see
all
the
scars
Посмотри
мне
в
лицо,
ты
увидишь
все
шрамы.
Niggas
gave
themselves
CTE
off
them
bars
Ниггеры
сами
заработали
себе
ЧМТ
от
этих
баров.
I
don't
drink,
so
you
won't
see
me
in
bars
Я
не
пью,
так
что
ты
не
увидишь
меня
в
барах.
If
you're
trying
to
count
my
pockets,
gotta
measure
in
yards
Если
ты
пытаешься
посчитать
мои
деньги,
нужно
мерить
ярдами.
We
all
doing
fraud,
but
you
won't
see
me
with
Мы
все
занимаемся
мошенничеством,
но
ты
не
увидишь
меня
с
Sometime
the
rhythm
of
the
night,
a
mirage
Иногда
ритм
ночи
- это
мираж.
Sometime
the
rhythm
of
the
night,
a
mirage
Иногда
ритм
ночи
- это
мираж.
Sometime
the
rhythm
of
the
night,
a
mirage
Иногда
ритм
ночи
- это
мираж.
Sometime
the
rhythm
of
the
night,
a
Иногда
ритм
ночи
- это
Sometime
the
rhythm
of
the
night,
a
mirage
Иногда
ритм
ночи
- это
мираж.
Sometime
the
rhythm
of
the
night,
a
mirage
Иногда
ритм
ночи
- это
мираж.
Sometime
the
rhythm
of
the
night,
a
mirage
Иногда
ритм
ночи
- это
мираж.
Don't
rap
your
music,
bro,
that
shit
don't
be
hard
Не
читай
мне
свой
рэп,
бро,
эта
хрень
не
катит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vukas Vujosevic, Phillip Jordan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.