Shai Coke - Wrest13Mania - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shai Coke - Wrest13Mania




Wrest13Mania
РестлМания13
Theres one thing left
Осталась одна вещь,
An event that quite frankly uh
Событие, которое, честно говоря, э-э,
Supersedes the Superbowl
Превосходит Суперкубок.
An event that quite frankly has more grandeur
Событие, которое, честно говоря, более грандиозное,
More excitement
Более захватывающее,
More spectacle
Более зрелищное,
We're talkin' about
Мы говорим о
WRESTLEMANIA!
РЕСТЛМАНИИ!
Don't call me rapper, I swear this shit just like wrestling
Не называй меня рэпером, клянусь, это дерьмо похоже на рестлинг.
All these niggas broke, y'all think they rich cause the shit that they rent?
Все эти нигеры на мели, ты думаешь, они богаты из-за того, что они арендуют?
Come check me out, last time i checked i saw that check was in
Посмотри на меня, в последний раз, когда я проверял, я видел, что чек был на месте.
Almost 6'2 pop out to shoot like Porzingus and shit
Почти 2 метра ростом, выхожу стрелять, как Порзингис, блин.
I used to stress, I got some chick, now that shit over with
Раньше я парился, у меня была девушка, теперь с этим покончено.
I sit right next to the chef, I get my order quick
Я сижу рядом с шеф-поваром, мой заказ готовят быстро.
Broke ass niggas walkin 'round in whole Nike fits
Нищие нигеры разгуливают в полном Nike.
I'll push a bitch up out the whip if she deserve the shit
Я выкину сучку из тачки, если она этого заслуживает.
I got my trust out the trash, naw I couldn't give it back
Я выбросил свое доверие в мусор, нет, я не смог вернуть его.
No matter what the bitch said, cause it ain't no since in that
Неважно, что говорила эта сучка, потому что в этом нет смысла.
Big chop, it look like a hoverboard strapped cross my back
Большой куш, он выглядит как ховерборд, привязанный к моей спине.
Boy grown ass hell, ain't got no car just put cheese on the gas
Парень уже взрослый, а машины нет, просто заправляет бензин сыром.
Got what you need grab a p just put cheese on the gas
Если тебе нужно, возьми пистолет, просто заправь его сыром.
If niggas question what i say, then I'm standing on that
Если нигеры сомневаются в моих словах, то я настаиваю на своем.
I think about shit from the past and can't hold in my laugh
Я думаю о дерьме из прошлого и не могу сдержать смех.
If i did you wrong, my bad had to get to a bag
Если я сделал тебе что-то плохое, прости, мне нужно было заработать.
I'd rather run in yo crib than run up a tab
Я лучше ворвусь к тебе домой, чем залезу в долги.
I let the cashier keep the change, I dont look at the tags
Я позволяю кассиру оставить сдачу, я не смотрю на ценники.
Half empty half full, I don't look at the glass
Наполовину пустой, наполовину полный, я не смотрю на стакан.
Got a bigger bag outgrew the first I started getting cramps
Взял сумку побольше, вырос из первой, у меня начались судороги.
Feelin' like Ross, I got the sauce and they can't hold me back
Чувствую себя как Росс, у меня есть соус, и они не могут меня сдержать.
Fs all over my body, look like I sleep in class
"F" по всему моему телу, как будто я сплю на уроках.
My IP all green look like i went to cass
Мой IP весь зеленый, как будто я учился в Cass.
Old bitch still ain't get a ring, she did me like Durant
Старая сучка все еще не получила кольцо, она поступила со мной, как Дюрант.
She left when i was broke and now I just see her with hams
Она ушла, когда я был на мели, а теперь я вижу ее только с качками.
These niggas rich how I don't never see em with bands
Эти нигеры богаты, как это я их никогда не видел с деньгами.
Bluetooth msr look like a iPhone X in my hand
Bluetooth-ридер выглядит как iPhone X в моей руке.
Just grabbed 11 11s, you'd think I had wished for the bands
Только что купил 11 11s, можно подумать, что я загадал эти деньги.
MD to West V, I took trips with them bands
Из Мэриленда в Западную Вирджинию, я путешествовал с этими деньгами.
Don't treat me like a rap nigga, I'll trip on a fan
Не относись ко мне как к рэперу, я могу наехать и на фаната.
I put my pain into words, turned these words into art
Я вложил свою боль в слова, превратил эти слова в искусство.
If y'all took all these losses when did the winning start, huh
Если вы все терпели эти поражения, то когда же начались победы, а?
I left the people that wanted and loved the people that needed
Я бросил тех, кто хотел, и полюбил тех, кто нуждался.
I coached myself and taught my neighbor, shit I'm Mr. Feeny
Я тренировал себя и учил своего соседа, черт, да я мистер Фини.
Randy Sauce, I'll do em greasy for paper i mean it
Острый соус, я сделаю их по-жареному за деньги, серьезно.
Macbooks was locked in the store, but the pieces had freed it
Макбуки были заперты в магазине, но детали освободили их.
All these niggas call Jesus when see demons
Все эти нигеры зовут Иисуса, когда видят демонов.
I ain't tucking if you reachin, then you leave in pieces
Я не буду прятаться, если ты лезешь, то уйдешь по частям.
For any reason set it off like the Old Latifah
По любой причине устрою жару, как старая Латифа.
He ain't sleep, that nigga slumped and he ain't breathing
Он не спит, этот ниггер свалился, и он не дышит.
I love the way the choppa move, I feel like Sleepy Brown
Мне нравится, как двигается автомат, я чувствую себя Слипи Брауном.
I wouldn't change if a nigga had laid in the couch
Я бы не изменился, даже если бы ниггер лежал на диване.
I only speak for myself, ain't no way I could vouch
Я говорю только за себя, я никак не могу ручаться.
Endured the pain and the rain, thats why i drip now
Пережил боль и дождь, вот почему я сейчас сияю.
I'm OT, but can come back cause i'm up now
Я в овертайме, но могу вернуться, потому что сейчас я на высоте.
It's only right i head to the 6 after i touch down
Логично, что я направлюсь в "6", как только приземлюсь.
Y'all know I don't like jewelry, so fuck a bust down
Вы знаете, что я не люблю украшения, так что к черту эти инкрустированные цацки.
So much pape that my mama'll never fuss now
Так много бабла, что моя мама больше никогда не будет суетиться.
Thay say that they real, but I know that they faking
Они говорят, что они настоящие, но я знаю, что они притворяются.
All this sauce on a goat, you'd think i'm jamaican
Весь этот соус на козле, ты подумаешь, что я ямаец.
Slid with the chop in my jeans, you'd think I'm part asian
Шел с пушкой в джинсах, ты подумал бы, что я наполовину азиат.
Put my whole family on, you'd think like i was raised with the Wayans
Поднял всю свою семью, ты бы подумал, что меня воспитывали Уайансы.
Got these hoes going crazy at the club
Эти сучки сходят с ума в клубе,
Pulled up they on my dick like I'm HB at the club
Подкатили ко мне, как будто я Джеймс Харден в клубе.
You want a 35 or a 7, bitch I'm KD in the club
Хочешь 35 или 7, сучка, я - Кевин Дюрант в клубе.
But I never traded teams, I'm as real as they come (Fact)
Но я никогда не менял команды, я настоящий, таких больше нет (Факт).
Don't call me rapper, I swear this shit just like wrestling
Не называй меня рэпером, клянусь, это дерьмо похоже на рестлинг.
Don't call me rapper, I swear this shit just like wrestling
Не называй меня рэпером, клянусь, это дерьмо похоже на рестлинг.
Don't call me rapper, I swear this shit just like wrestling
Не называй меня рэпером, клянусь, это дерьмо похоже на рестлинг.
All these niggas broke, Y'all think they rich cause the shit that they
Все эти нигеры на мели, ты думаешь, они богаты из-за того, что они
Just like wrestling
Просто как рестлинг.
I ain't no wrestler
Я не рестлер.
I brought the tech in here
Я принес сюда пушку.
All these niggas broke, Y'all think they rich cause
Все эти нигеры на мели, вы думаете, они богаты, потому что...
Wrestlemania!
Рестлмания!





Writer(s): Phillip Avery Jordan, Phillip Jordan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.