Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peep
it
son,
no
need
to
run
from
the
truth
Sieh
es
dir
an,
mein
Sohn,
kein
Grund,
vor
der
Wahrheit
davonzulaufen
We
need
to
come
to
understand
Ephesians
1
Wir
müssen
Epheser
1 verstehen
We
see
in
love
the
Father
predestined
Wir
sehen
in
Liebe,
dass
der
Vater
vorherbestimmt
hat
We
seem
to
have
a
problem
with
the
doctrine
of
election
Wir
scheinen
ein
Problem
mit
der
Lehre
der
Erwählung
zu
haben
We
keep
stressin'
and
leave
guessin'
leadin'
to
depression
Wir
stressen
uns
ständig
und
lassen
Vermutungen
zu,
die
zu
Depressionen
führen
Because
it's
God's
love
we
question
Weil
wir
Gottes
Liebe
in
Frage
stellen
Well
sit
back
and
take
a
deep
breath
in
Nun,
lehn
dich
zurück
und
atme
tief
ein
And
exhale,
let's
set
sail,
the
word
of
God
is
eshin'
Und
atme
aus,
lass
uns
die
Segel
setzen,
das
Wort
Gottes
kommt
Let's
be
real
with
it,
the
Bible
obviously
talks
Seien
wir
ehrlich,
die
Bibel
spricht
offensichtlich
About
predestination
so
we
gotta
deal
with
it
Über
Prädestination,
also
müssen
wir
uns
damit
auseinandersetzen
I'll
be
a
fake
attorney
by
His
grace
and
mercy
Ich
werde
durch
Seine
Gnade
und
Barmherzigkeit
ein
falscher
Anwalt
sein
And
present
my
case
so
let's
take
a
journey
for
the
sake
of
learning
Und
meinen
Fall
präsentieren,
also
lass
uns
eine
Reise
unternehmen,
um
zu
lernen
First
turn
to
Romans
8:
28-30
Wende
dich
zuerst
Römer
8,
28-30
zu
Zoomin'
in
on
29,
read
the
first
line
Zoome
auf
29,
lies
die
erste
Zeile
"Those
whom
He
foreknew
He
also
predestined
to
be
conformed
to
"Die,
die
Er
vorhergesehen
hat,
hat
Er
auch
dazu
vorherbestimmt,
The
image
of
His
Son"-
Exhibit
#1
Dem
Bild
Seines
Sohnes
gleichförmig
zu
sein"
- Beweisstück
Nr.
1
People
try
to
use
an
argument
lacking
common
sense
Leute
versuchen,
ein
Argument
zu
verwenden,
dem
es
an
gesundem
Menschenverstand
mangelt
Concerning
the
foreknowledge
of
God
thinking
the
logic
fits
Bezüglich
der
Vorhersehung
Gottes,
denkend,
die
Logik
passt
Dudes
are
saying
He
looked
out
into
the
future
ages
Kerle
sagen,
Er
schaute
in
die
zukünftigen
Zeitalter
With
illumination
seeing
all
that
would
choose
salvation
Mit
Erleuchtung,
sehend
alle,
die
die
Erlösung
wählen
würden
And
those
men
were
chosen
by
God
because
they
chose
Him
Und
diese
Männer
wurden
von
Gott
auserwählt,
weil
sie
Ihn
wählten
But
that's
not
what
the
passage
has
spoken
Aber
das
ist
nicht,
was
die
Passage
gesagt
hat
It
says
those
He
foreknew
He
predestined
Es
heißt,
die,
die
Er
vorhergesehen
hat,
hat
Er
vorherbestimmt
If
he
foreknew
everybody,
is
everybody
predestined?
Wenn
er
alle
vorhergesehen
hat,
ist
dann
jeder
vorherbestimmt?
Is
everyone
His
object
of
affection?
Ist
jeder
das
Objekt
Seiner
Zuneigung?
If
so,
then
what's
the
point
of
the
doctrine
of
election?
Wenn
ja,
was
ist
dann
der
Sinn
der
Lehre
der
Erwählung?
It's
spiritual
but
let
me
make
it
plain
so
u
see
the
miracle
Es
ist
spirituell,
aber
lass
es
mich
erklären,
damit
du
das
Wunder
siehst
And
praise
His
Name
instead
of
taking
His
grace
in
vain
Und
Seinen
Namen
preist,
anstatt
Seine
Gnade
vergeblich
zu
nehmen
It
isn't
complicated,
we
all
evaded
the
God
that
made
us
Es
ist
nicht
kompliziert,
wir
alle
sind
dem
Gott
ausgewichen,
der
uns
geschaffen
hat
And
traded
in
His
truth
for
a
lie
Und
tauschten
Seine
Wahrheit
gegen
eine
Lüge
ein
Worshiping
what
God
created
more
than
God
who
is
glorified
Anbetend,
was
Gott
geschaffen
hat,
mehr
als
Gott,
der
verherrlicht
wird
Corroborated
our
death,
our
lives
are
an
abomination
Bestätigten
unseren
Tod,
unser
Leben
ist
ein
Gräuel
But
if
the
Father's
aim
is
to
bestow
mercy
Aber
wenn
das
Ziel
des
Vaters
ist,
Barmherzigkeit
zu
erweisen
Then
it's
not
to
say
that
He
was
obligated
but
that
God
is
gracious
Dann
heißt
das
nicht,
dass
Er
verpflichtet
war,
sondern
dass
Gott
gnädig
ist
As
God's
enemies
we
deserve
to
be
crushed
Als
Feinde
Gottes
verdienen
wir
es,
vernichtet
zu
werden
We're
dirty
enough
to
be
eternally
cursed
and
turned
into
dust
Wir
sind
schmutzig
genug,
um
ewig
verflucht
und
zu
Staub
zu
werden
And
if
he
did
it
He
would
be
perfectly
just
to
murder
me
but
Und
wenn
Er
es
täte,
wäre
Er
vollkommen
gerecht,
mich
zu
ermorden,
aber
He
decided
to
show
mercy
to
us
Er
beschloss,
uns
Barmherzigkeit
zu
erweisen
I
didn't
choose
God,
God
chose
me
Ich
habe
Gott
nicht
gewählt,
Gott
hat
mich
gewählt
Gave
me
a
new
heart
and
it
wasn't
because
I
was
holy
Gab
mir
ein
neues
Herz
und
es
war
nicht,
weil
ich
heilig
war
But
if
I
chose
G-O-D
then
God
owes
me,
the
only
reason
Aber
wenn
ich
G-O-T-T
wählte,
dann
schuldet
Gott
mir
etwas,
der
einzige
Grund
I
first
walked
thru
them
church
doors
is
Warum
ich
überhaupt
durch
diese
Kirchentüren
ging,
ist
Psalm
65
4,
why
do
I
know
God?
Psalm
65,
4,
warum
kenne
ich
Gott?
Matthew
11:
27
says
it
best
and
Matthäus
11,
27
sagt
es
am
besten
und
Those
that
have
been
predestined
keep
pressin'
Die,
die
vorherbestimmt
wurden,
machen
weiter
It's
a
deep
message,
I
only
see
blessin'
in
election
Es
ist
eine
tiefe
Botschaft,
ich
sehe
nur
Segen
in
der
Erwählung
'Ma
see
the
blessin',
yo
it's
not
even
a
question
Ich
sehe
den
Segen,
es
ist
nicht
einmal
eine
Frage
How
God
in
His
perfection
wrote
the
doctrine
of
election
Wie
Gott
in
Seiner
Vollkommenheit
die
Lehre
der
Erwählung
schrieb
(Shai
linne)
(Shai
Linne)
God
in
His
perfection
wrote
the
doctrine
of
election
Gott
in
Seiner
Vollkommenheit
schrieb
die
Lehre
der
Erwählung
Cause
He's
sovereign,
there's
no
question
and
that
got
some
people
stressin'
Weil
Er
souverän
ist,
keine
Frage,
und
das
stresst
manche
Leute
But
no
option
but
election
can
account
for
our
protection
Aber
keine
Option
außer
der
Erwählung
kann
unseren
Schutz
erklären
Godly
direction
or
perfected
bodily
resurrection,
yo!
Göttliche
Führung
oder
vollkommene
leibliche
Auferstehung,
yo!
Don't
let
the
thinking
of
modern
men
fool
ya
Lass
dich
nicht
vom
Denken
moderner
Menschen
täuschen
God
does
what
He
wants-
that's
what
it
means
to
be
Sovereign
Ruler
Gott
tut,
was
Er
will
- das
bedeutet
es,
souveräner
Herrscher
zu
sein
It's
deep
but
not
complicated-
with
complete
confidence
I'll
state
it:
Es
ist
tief,
aber
nicht
kompliziert
- mit
voller
Überzeugung
sage
ich
es:
Peep
it-
it's
how
God
has
always
operated
Sieh
es
dir
an
- so
hat
Gott
immer
gehandelt
He's
the
greatest,
fam-
His
amazing
plan
made
His
hand
Er
ist
der
Größte,
Schatz
- Sein
erstaunlicher
Plan
ließ
Seine
Hand
Save
the
man
Abraham
from
a
pagan
land
Den
Mann
Abraham
aus
einem
heidnischen
Land
retten
Who
can
argue
with
the
people
that
God
chooses?
Wer
kann
mit
den
Menschen
streiten,
die
Gott
erwählt?
Israel
and
not
Egypt,
Peter
and
not
Judas
Israel
und
nicht
Ägypten,
Petrus
und
nicht
Judas
Humanly
speaking,
it
should
have
been
Saul
and
not
David
Menschlich
gesprochen,
hätte
es
Saul
und
nicht
David
sein
sollen
The
inheritance
should
have
been
Esau's
and
not
Jacob's
Das
Erbe
hätte
Esaus
und
nicht
Jakobs
sein
sollen
The
truth
it
speaks
brightly
so
you
can
see
rightly
Die
Wahrheit
spricht
hell,
so
dass
du
richtig
sehen
kannst
A
huge,
mighty
God
who
chooses
the
least
likely
Einen
riesigen,
mächtigen
Gott,
der
die
am
wenigsten
Wahrscheinlichen
auswählt
Still
some
contest
it
as
a
phony
doctrine
Dennoch
bestreiten
einige
es
als
eine
falsche
Lehre
But
if
we're
really
dead
in
sin,
predestination
is
the
only
option
Aber
wenn
wir
wirklich
tot
in
Sünde
sind,
ist
die
Prädestination
die
einzige
Option
With
reservations
they
fume
inside
Mit
Vorbehalten
schäumen
sie
innerlich
There's
hesitation
because
it's
devastating
to
human
pride
Es
gibt
Zögern,
weil
es
für
den
menschlichen
Stolz
verheerend
ist
This
truth
is
the
sober
kind
that
you're
prone
to
find
Diese
Wahrheit
ist
von
der
nüchternen
Art,
die
du
wahrscheinlich
finden
wirst
In
passages
like
Romans
9-
it's
so
divine
it'll
blow
your
mind
In
Passagen
wie
Römer
9- es
ist
so
göttlich,
es
wird
dich
umhauen
We
are
the
clay
and
we've
been
formed
by
the
Potter
Wir
sind
der
Ton
und
wir
wurden
vom
Töpfer
geformt
None
can
come
to
the
Son
unless
they're
drawn
by
the
Father
Niemand
kann
zum
Sohn
kommen,
es
sei
denn,
er
wird
vom
Vater
gezogen
"But
God
draws
everybody"
That's
what
some
cats
say
"Aber
Gott
zieht
alle"
Das
sagen
manche
Leute
It
can't
be
that
way
because
all
who
are
drawn
are
raised
on
the
last
day
Es
kann
nicht
so
sein,
denn
alle,
die
gezogen
werden,
werden
am
letzten
Tag
auferweckt
Because
of
original
sin
and
all
of
our
despicable
deadness
within
Wegen
der
Erbsünde
und
all
unserer
verabscheuungswürdigen
Toten
in
uns
Election
must
be
unconditional
then
Muss
die
Erwählung
dann
bedingungslos
sein
Some
people
say
that
we
were
drowning
in
the
ocean
Manche
Leute
sagen,
dass
wir
im
Ozean
ertranken
Barely
floating
until
God
threw
us
the
rope
then
Kaum
noch
schwimmend,
bis
Gott
uns
das
Seil
zuwarf,
dann
Our
free
will
helped
us
as
we
groped
Unser
freier
Wille
half
uns,
als
wir
tasteten
Our
faith
is
the
hand
that
grabbed
the
rope
and
God
put
us
back
in
the
boat
Unser
Glaube
ist
die
Hand,
die
das
Seil
ergriff,
und
Gott
setzte
uns
zurück
ins
Boot
Nope!
Without
apology
I
deny
that
analogy
Nein!
Ohne
Entschuldigung
lehne
ich
diese
Analogie
ab
Reality-
we
were
dead
at
the
bottom
of
the
sea
Realität
- wir
waren
tot
am
Meeresgrund
I
was
a
swollen
corpse
with
hope
no
more
Ich
war
eine
geschwollene
Leiche
ohne
Hoffnung
mehr
Until
Jehovah
the
LORD
dove
from
the
shore
to
the
ocean
floor
Bis
Jehova,
der
HERR,
vom
Ufer
zum
Meeresboden
tauchte
Yeah,
I
was
a
corpse
and
I
smelled
like
it
Ja,
ich
war
eine
Leiche
und
ich
roch
danach
I'll
keep
it
simple,
why
did
God
choose
me?
Because
He
felt
like
it!
Ich
werde
es
einfach
halten,
warum
hat
Gott
mich
erwählt?
Weil
Ihm
danach
war!
He
brought
me
out,
not
an
act
of
my
volition
Er
holte
mich
heraus,
nicht
aus
eigenem
Willen
Breathed
life
into
my
lungs
and
didn't
ask
for
my
permission
Hauchte
Leben
in
meine
Lungen
und
fragte
nicht
um
meine
Erlaubnis
Throughout
the
Bible
there's
major
examples
of
this
Überall
in
der
Bibel
gibt
es
wichtige
Beispiele
dafür
Pages
of
passages
like
the
raising
of
Lazarus
Seiten
von
Passagen
wie
die
Auferweckung
des
Lazarus
Rather
than
debating
the
Master's
gift
Anstatt
über
das
Geschenk
des
Meisters
zu
debattieren
We
should
be
happily
praising
His
magnanimous
saving
of
savages
Sollten
wir
glücklich
Seine
großmütige
Rettung
von
Wilden
preisen
It's
time
we
see
God's
sovereignty
and
His
primacy
Es
ist
Zeit,
dass
wir
Gottes
Souveränität
und
Seinen
Vorrang
sehen
His
holy
dynasty
running
things
by
divine
decree
Seine
heilige
Dynastie,
die
die
Dinge
durch
göttlichen
Beschluss
regelt
Why
does
He
choose
some
and
not
others
to
see
Jesus?
Warum
erwählt
Er
einige
und
nicht
andere,
um
Jesus
zu
sehen?
Our
God
is
in
the
heavens-
He
does
whatever
He
pleases!
Unser
Gott
ist
in
den
Himmeln
- Er
tut,
was
immer
Ihm
gefällt!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.