Shai Linne - Testify - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shai Linne - Testify




We'll start right now His name is Mike Brown
Мы начнем прямо сейчас, его зовут Майк Браун
Born in Detroit but raised in Chi-Town
Родился в Детройте, но вырос в Чи-Тауне
See, Mike was bright but Mike liked to fight
Видите ли, Майк был умен, но Майку нравилось драться
From night to night, all types Mike would strike down
Из ночи в ночь Майк уничтожал всех типов
No PG at 13 Mike was R-rated
В 13 лет Майк не получил рейтинга "Р".
By 14 behind bars incarcerated
К 14 годам за решеткой был заключен в тюрьму
Released at 15- straight path no-brainer
Выпущен в 15:00 - прямой путь без проблем
Parole officer hooked him up with a trainer
Офицер по условно-досрочному освобождению познакомил его с тренером
Trainer was a Christian father figure and
Тренер был христианским отцом и
Taught him discipline- turned him into a junior Olympian
Научил его дисциплине - превратил в юного олимпийца
No doubt with the hand skills Mike was nice
Без сомнения, с ручными навыками Майк был хорош
But God rocked him and Mike gave his life to Christ
Но Бог потряс его, и Майк отдал свою жизнь Христу
The congregation is waiting for the next reply
Прихожане ждут следующего ответа
Preacher said, "Son stand up and testify"
Проповедник сказал: "Сынок, встань и свидетельствуй".
The very next words that you heard coming through the speaker
Самые следующие слова, которые вы услышали из динамика
"I used to be a thug, but now I'm a believer!"
"Раньше я был бандитом, но теперь я верующий!"
If you repented of your sins- Testify
Если вы раскаялись в своих грехах - свидетельствуйте
If you're trusting in Jesus- Testify
Если вы верите в Иисуса - свидетельствуйте
If you believe in His death, burial and resurrection
Если вы верите в Его смерть, погребение и воскресение
Testify (say what?) Testify
Свидетельствовать (что сказать?) Свидетельствовать
If you're saved by grace- Testify
Если вы спасены благодатью - свидетельствуйте
If you're seeking God's face- Testify
Если вы ищете Божьего лица - свидетельствуйте
If you know that you were put here to glorify God
Если вы знаете, что вы были помещены сюда, чтобы прославлять Бога
Testify (say what?) Testify
Свидетельствовать (что сказать?) Свидетельствовать
Story number two about a girl named Sue
История номер два о девушке по имени Сью
Raised in the 'burbs not far from Saint Lou
Вырос в пригороде недалеко от Сен-Лу
Sue's intelligence was prodigious, she wasn't religious
Сью обладала потрясающим интеллектом, она не была религиозной
In fact she thought Christians were all superstitious
На самом деле она считала, что все христиане суеверны
She thought their arguments were inconsistent
Она считала их аргументы непоследовательными
Didn't find them convincing- full paid scholarship to Princeton
Не нашел их убедительными - полностью оплаченная стипендия в Принстоне
Freshman year she had a roommate named Kristen
На первом курсе у нее была соседка по комнате по имени Кристен
In God's providence, Kristen was a Christian
По Божьему провидению, Кристен была христианкой
She gave Sue a copy of Mere Christianity
Она дала Сью экземпляр "Простого христианства"
Through reading it, Sue got convicted of her vanity
Прочитав это, Сью была уличена в своем тщеславии
When she discovered the love of Christian sisters and brothers
Когда она открыла для себя любовь христианских сестер и братьев
For each other is when the Lord grabbed a hold of her
Друг для друга - это когда Господь ухватился за нее
The congregation is waiting for the next reply
Прихожане ждут следующего ответа
Preacher said, "Sis stand up and testify"
Проповедник сказал: "Сестренка, встань и свидетельствуй".
Sue said "Jesus made this heathen new
Сью сказала: "Иисус создал этого язычника новым
Wanna know my testimony read Ephesians 2!"
Хотите знать мое свидетельство, прочтите послание к Ефесянам 2!"
If you repented of your sins- Testify
Если вы раскаялись в своих грехах - свидетельствуйте
If you're trusting in Jesus- Testify
Если вы верите в Иисуса - свидетельствуйте
If you believe in His death, burial and resurrection
Если вы верите в Его смерть, погребение и воскресение
Testify (say what?) Testify
Свидетельствовать (что сказать?) Свидетельствовать
If you're saved by grace- Testify
Если вы спасены благодатью - свидетельствуйте
If you're seeking God's face- Testify
Если вы ищете Божьего лица - свидетельствуйте
If you know that you were put here to glorify God
Если вы знаете, что вы были помещены сюда, чтобы прославлять Бога
Testify (say what?) Testify
Свидетельствовать (что сказать?) Свидетельствовать
Story number three, we'll call her Cece
История номер три, мы назовем ее Сиси
Raised in Maryland, not far from D.C.
Вырос в Мэриленде, недалеко от округа Колумбия.
She's got a lot to cherish, thanks God she's not embarrassed
Ей есть чем дорожить, слава Богу, она не стесняется
About her parents because they had a rock solid marriage
О ее родителях, потому что у них был крепкий брак
Father straight loved her, gave like no other
Отец прямо любил ее, отдавал, как никто другой
Raised with her brother by a stay at home mother
Воспитывалась вместе со своим братом матерью-домоседкой
Her life always had the true God in the mix
В ее жизни всегда присутствовал истинный Бог
Because her parents understood Deuteronomy 6
Потому что ее родители понимали Второзаконие 6
She was raised in the fear of the Lord
Она была воспитана в страхе Господнем
Amazing grace appeared and she was saved at the mere age of four
Появилась удивительная грация, и она была спасена всего в возрасте четырех лет
A true clear conviction, the old is replaced
Истинное ясное убеждение, старое заменяется
She's a fruit-bearing Christian who's growing in grace
Она плодоносящая христианка, растущая в благодати
The congregation is waiting for the next reply
Прихожане ждут следующего ответа
Preacher said, "Sis stand up and testify"
Проповедник сказал: "Сестренка, встань и свидетельствуй".
Cece said, "I ain't got no horror story
Сиси сказала: меня нет никакой страшилки
God saved me in my youth I give Him all the glory!"
Бог спас меня в юности, и я воздаю Ему всю славу!"
If you repented of your sins- Testify
Если вы раскаялись в своих грехах - свидетельствуйте
If you're trusting in Jesus- Testify
Если вы верите в Иисуса - свидетельствуйте
If you believe in His death, burial and resurrection
Если вы верите в Его смерть, погребение и воскресение
Testify (say what?) Testify
Свидетельствовать (что сказать?) Свидетельствовать
If you're saved by grace- Testify
Если вы спасены благодатью - свидетельствуйте
If you're seeking God's face- Testify
Если вы ищете Божьего лица - свидетельствуйте
If you know that you were put here to glorify God
Если вы знаете, что вы были помещены сюда, чтобы прославлять Бога
Testify (say what?) Testify
Свидетельствовать (что сказать?) Свидетельствовать





Writer(s): Donald Lawrence, Daniel Weatherspoon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.