Paroles et traduction Shaila Dúrcal - Como Tu Mujer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Tu Mujer
Как Твоя Женщина
Toda
mi
vida
y
hasta
mas
quisiera
Всю
свою
жизнь
и
даже
больше
хотела
бы
Sabes
bien
que
soy
tan
tuya
hasta
que
un
dia
me
muera
Ты
знаешь,
я
твоя,
пока
смерть
не
разлучит
нас
Pero
ve
que
al
engañarme
te
engañas
tu
mismo
Но
знай,
обманывая
меня,
ты
обманываешь
себя
Por
tu
altivez
por
esas
cosas
que
tu
haces
conmigo
Из-за
твоей
гордыни,
из-за
того,
как
ты
поступаешь
со
мной
Quiero
evitar
que
dios
te
de
un
castigo
me
ire
Хочу
уберечь
тебя
от
божьей
кары,
я
уйду
Pues
asi
lo
has
querido
Ведь
ты
этого
хотел
Pues
mira
tu
Ты
только
посмотри
Como
te
ries
como
juegas
tu
Как
ты
смеёшься,
как
ты
играешь
Con
la
esperanza
que
yo
eh
puesto
en
ti
С
надеждой,
которую
я
в
тебя
вложила
Con
todo
lo
que
yo
en
ti
crei
Со
всем,
во
что
я
в
тебе
верила
Es
lo
mejor
Так
будет
лучше
Ve
y
vuela
libre
si
tu
vas
a
ser
Лети
и
будь
свободен,
если
ты
станешь
El
hombre
aquel
que
siempre
quize
ver
Тем
мужчиной,
которого
я
всегда
хотела
видеть
Aunque
a
tu
lado
no
me
pueda
ver
Хотя
рядом
с
тобой
я
не
смогу
быть
Como
tu
mujer
Твоей
женщиной
Que
al
engañarme
te
engañas
tu
mismo
Что,
обманывая
меня,
ты
обманываешь
себя
Por
tu
altivez
por
esas
cosas
que
tu
haces
conmigo
Из-за
твоей
гордыни,
из-за
того,
как
ты
поступаешь
со
мной
Quiero
evitar
que
dios
te
de
un
castigo
me
ire
Хочу
уберечь
тебя
от
божьей
кары,
я
уйду
Pues
asi
lo
has
querido
Ведь
ты
этого
хотел
Pues
mira
Ты
только
посмотри
Como
te
ries
como
juegas
tu
Как
ты
смеёшься,
как
ты
играешь
Con
la
esperanza
que
yo
eh
puesto
en
ti
С
надеждой,
которую
я
в
тебя
вложила
Con
todo
lo
que
yo
en
ti
crei
Со
всем,
во
что
я
в
тебе
верила
Es
lo
mejor
Так
будет
лучше
Ve
y
vuela
libre
si
tu
vas
a
ser
Лети
и
будь
свободен,
если
ты
станешь
El
hombre
aquel
que
siempre
quise
ver
Тем
мужчиной,
которого
я
всегда
хотела
видеть
Aunque
a
tu
lado
no
me
pueda
ver
Хотя
рядом
с
тобой
я
не
смогу
быть
Como
tu
mujer
Твоей
женщиной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Solis Marco Antonio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.