Paroles et traduction Shaila Dúrcal - Convénceme (Banda)
Convénceme (Banda)
Convince Me (Band)
No
me
digas
que
me
quieres
que
por
este
amor
te
mueres
Dearest,
don't
tell
me
that
you
love
me,
that
you're
dying
for
this
love
Que
hasta
el
cielo
me
darás
That
you
will
even
give
me
the
heavens
Si
es
verdad
que
tú
me
amas,
quiero
hechos
no
palabras
If
you
truly
love
me,
I
want
actions,
not
just
words
Yo
no
caigo
así
no
más
I
won't
fall
for
this
just
like
that
Otros
labios
he
probado
y
entre
besos
me
juraron
I've
kissed
other
lips,
and
in
between,
they
swore
to
me
Lo
que
no
pudieron
dar
What
they
couldn't
give
Estoy
harta
de
fracasos
quiero
un
hombre
no
un
payaso
I'm
tired
of
failures,
I
want
a
real
man,
not
a
clown
Quiero
un
hombre
de
verdad
I
want
a
true
man
Convénceme
demuéstrame
hazme
sentir
que
soy
la
única
mujer
Convince
me,
prove
to
me,
make
me
feel
that
I'm
the
only
woman
Abrázame
después
de
hacerme
el
amor
Hold
me
after
making
love
to
me
Y
hazme
creer
que
tus
palabras
no
están
llenas
de
mentiras
And
make
me
believe
that
your
words
are
not
full
of
lies
Convénceme
demuéstrame
que
en
realidad
eres
un
hombre
Convince
me,
prove
to
me,
that
you
are
truly
a
man
No
un
patán
que
serás
fiel
y
que
jamás
vas
a
dejarme
de
adorar
Not
a
fool,
that
you'll
be
faithful
and
that
you'll
never
stop
loving
me
Y
juro
amarte
por
el
resto
de
mi
vida
And
I
swear
to
love
you
for
the
rest
of
my
life
He
caigo
en
otros
brazos
con
promesas
con
engaños
I've
fallen
into
other
arms,
with
promises,
and
tricks
Solo
me
hicieron
llorar
All
they
did
was
make
me
cry
Estoy
harta
de
fracasos
quiero
un
hombre
no
un
payaso
I'm
tired
of
failures,
I
want
a
real
man,
not
a
clown
Quiero
un
hombre
de
verdad
I
want
a
true
man
Convénceme
demuéstrame
hazme
sentir
que
soy
la
única
mujer
Convince
me,
prove
to
me,
make
me
feel
that
I'm
the
only
woman
Abrázame
después
de
hacerme
el
amor
Hold
me
after
making
love
to
me
Y
hazme
creer
que
tus
palabras
no
están
llenas
de
mentiras
And
make
me
believe
that
your
words
are
not
full
of
lies
Convénceme
demuéstrame
que
en
realidad
eres
un
hombre
Convince
me,
prove
to
me,
that
you
are
truly
a
man
No
un
patán
que
serás
fiel
y
que
jamás
vas
a
dejarme
de
adorar
Not
a
fool,
that
you'll
be
faithful
and
that
you'll
never
stop
loving
me
Y
juro
amarte
por
el
resto
de
mi
vida
And
I
swear
to
love
you
for
the
rest
of
my
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Pieragostino Andreacola, Jose Juan Monroy Diaz
Album
Así
date de sortie
01-11-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.