Shaila Dúrcal - Convénceme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shaila Dúrcal - Convénceme




Convénceme
Убеди меня
No me digas que me quieres
Не говори мне, что любишь,
Que por este amor te mueres
Что от этой любви умираешь,
Que hasta el cielo me darás
Что даже небо мне подаришь.
Si es verdad que me amas
Если правда, что любишь меня,
Quiero hechos, no palabras
Хочу дел, а не слов.
Yo no caigo así nomás
Я так просто не ведусь.
Otros labios he probado
Другие губы я пробовала,
Y entre besos me juraron
И между поцелуями клялись,
Lo que no pudieron dar
В том, что не смогли дать.
Estoy harta de fracasos
Я устала от неудач,
Quiero un hombre, no un payaso
Хочу мужчину, а не паяца,
Quiero un hombre de verdad
Хочу настоящего мужчину.
Convénceme, demuéstrame
Убеди меня, докажи,
Hazme sentir que soy la única mujer
Дай мне почувствовать, что я единственная женщина.
Abrázame después de hacerme el amor
Обними меня, после того как займешься со мной любовью,
Y hazme creer que tus palabras
И заставь меня поверить, что твои слова
No están llenas de mentiras
Не полны лжи.
Convénceme, demuéstrame
Убеди меня, докажи,
Que en realidad eres un hombre
Что на самом деле ты мужчина,
No un patán, que serás fiel
Не болтун, что будешь верен,
Y que jamás vas a dejarme de adorar
И что никогда не перестанешь меня обожать.
Y juro amarte por el resto de mi vida
И я клянусь любить тебя до конца своей жизни.
He caído en otros brazos
Я падала в другие объятия
Con promesas, con engaños
С обещаниями, с обманом,
Solo me hicieron llorar
Они заставили меня только плакать.
Estoy harta de fracasos
Я устала от неудач,
Quiero un hombre, no un payaso
Хочу мужчину, а не паяца,
Quiero un hombre de verdad
Хочу настоящего мужчину.
Convénceme, demuéstrame
Убеди меня, докажи,
Hazme sentir que soy la única mujer
Дай мне почувствовать, что я единственная женщина.
Abrázame después de hacerme el amor
Обними меня, после того как займешься со мной любовью,
Y hazme creer que tus palabras
И заставь меня поверить, что твои слова
No están llenas de mentiras
Не полны лжи.
Convénceme, demuéstrame
Убеди меня, докажи,
Que en realidad eres un hombre
Что на самом деле ты мужчина,
No un patán, que serás fiel
Не болтун, что будешь верен,
Y que jamás vas a dejarme de adorar
И что никогда не перестанешь меня обожать.
Y juro amarte por el resto de mi vida
И я клянусь любить тебя до конца своей жизни.





Writer(s): Adrian Pieragostino Andreacola, Jose Juan Monroy Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.