Paroles et traduction Shaila Dúrcal - El Día Que Me Fui - Versión Banda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Día Que Me Fui - Versión Banda
День, когда я ушла - Версия Банда
El
día
que
me
fui,
me
fui
amándote
В
день,
когда
я
ушла,
я
ушла,
любя
тебя,
Contra
mi
voluntad
te
dije:
"se
acabó"
Против
своей
воли
сказала:
"Всё
кончено".
Sentí
que
me
moría
y
que
el
cielo
se
caía
Чувствовала,
что
умираю,
и
небо
рушится,
Y
me
tragué
el
dolor
И
я
проглотила
боль.
El
día
que
me
fui,
todo
se
me
apagó
В
день,
когда
я
ушла,
всё
для
меня
погасло,
Maldije
una
y
mil
veces
esta
cruel
traición
Проклинала
тысячу
раз
эту
жестокую
измену.
Me
diste
el
golpe
bajo,
el
que
hace
tanto
daño
Ты
нанёс
мне
удар
ниже
пояса,
тот,
что
причиняет
такую
боль
Y
pudre
el
corazón
И
отравляет
сердце.
Y
hoy
de
repente
te
apareces
И
вот
внезапно
ты
появляешься
Y
me
suplicas
que
regrese
И
умоляешь
меня
вернуться
Después
de
tanta
humillación
После
такого
унижения.
Ya
no
regreso
Я
не
вернусь,
Aunque
ruegues,
no
regreso
Даже
если
будешь
умолять,
не
вернусь.
Me
repugnas,
no
seas
necio
Ты
мне
противен,
не
будь
глупцом,
Ya
estás
muerto
para
mí
Ты
уже
мёртв
для
меня.
Ya
no
regreso
Я
не
вернусь,
Tus
mentiras
y
desprecios
Твоя
ложь
и
презрение
Me
han
herido
hasta
los
huesos
Ранили
меня
до
костей.
Mejor
lárgate
de
aquí
Лучше
убирайся
отсюда.
Ese
día
que
me
fui,
volví
a
ser
feliz
В
тот
день,
когда
я
ушла,
я
снова
стала
счастливой.
Y
hoy
de
repente
te
apareces
И
вот
внезапно
ты
появляешься
Y
me
suplicas
que
regrese
И
умоляешь
меня
вернуться
Después
de
tanta
humillación
После
такого
унижения.
Ya
no
regreso
Я
не
вернусь,
Aunque
ruegues,
no
regreso
Даже
если
будешь
умолять,
не
вернусь.
Me
repugnas,
no
seas
necio
Ты
мне
противен,
не
будь
глупцом,
Ya
estás
muerto
para
mí
Ты
уже
мёртв
для
меня.
Ya
no
regreso
Я
не
вернусь,
Tus
mentiras
y
desprecios
Твоя
ложь
и
презрение
Me
han
herido
hasta
los
huesos
Ранили
меня
до
костей.
Mejor
lárgate
de
aquí
Лучше
убирайся
отсюда.
Ese
día
que
me
fui,
volví
a
ser
feliz
В
тот
день,
когда
я
ушла,
я
снова
стала
счастливой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Pieragostino Andreacola, Adrian Pieragostino, Jose Juan Monroy Diaz, Luis Carlos Monroy
Album
Así
date de sortie
01-11-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.