Paroles et traduction Shaila Dúrcal - Pobre Tonto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
tú
sintieras
lo
que
siento
yo
If
you
were
to
feel
what
I'm
feeling
Si
tú
me
vieras
con
otro
color
If
you
were
to
see
me
in
another
color
No
habría
dudas
en
tu
corazón
Your
heart
would
bear
no
doubts
Tal
vez
sería
tu
mayor
razón
Perhaps
it
would
be
your
greatest
reason
Pero
no
es
así
But
that's
not
how
it
is
Que
por
tanto
que
te
dí
That
for
all
that
I
gave
you
Nunca
diste
nada
a
cambio
You
never
gave
anything
in
return
Que
por
miedo
a
decidir
That
for
fear
of
deciding
Quedarás
en
el
pasado
You
will
stay
in
the
past
Si
tu
piensas
que
es
mejor
If
you
think
it's
better
Condenar
al
corazón
To
sentence
my
heart
Esta
es
tu
última
estación
This
is
my
last
stop
Se
que
lo
nuestro
I
know
that
ours
Nunca
fue
perfecto
Was
never
perfect
Los
dos
guardamos
siempre
este
secreto
We
both
always
kept
this
secret
Quizá
el
temor
y
la
necesidad
Perhaps
fear
and
need
Nos
hizo
darnos
otra
oportunidad
Made
us
give
each
other
another
chance
Pero
que
va
But
what's
the
use
Que
por
tanto
que
te
dí
That
for
all
that
I
gave
you
Nunca
diste
nada
a
cambio
You
never
gave
anything
in
return
Que
por
miedo
a
decidir
That
for
fear
of
deciding
Quedarás
en
el
pasado
You
will
stay
in
the
past
Si
tu
piensas
que
es
mejor
If
you
think
it's
better
Condenar
al
corazón
To
sentence
my
heart
Esta
es
tu
última
estación
This
is
my
last
stop
No
hay
palabras
There
are
no
words
En
el
viaje
In
the
journey
Sobra
exceso
There
is
excess
Que
por
tanto
que
te
di
That
for
all
that
I
gave
you
Nunca
diste
nada
a
cambio
You
never
gave
anything
in
return
Que
por
miedo
a
decidir
That
for
fear
of
deciding
Quedarás
en
el
pasado
You
will
stay
in
the
past
Y
si
tu
piensas
que
es
mejor
And
if
you
think
it's
better
Condenar
al
corazón
To
sentence
my
heart
Esta
es
tu
última
estación
This
is
my
last
stop
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Vergara Hermosilla, Mauricio Francisco Gasca Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.