Shaila Dúrcal - Por Tu Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shaila Dúrcal - Por Tu Amor




Por Tu Amor
Ради Твоей Любви
Dime que hago ahora que ya no estás, después de amarte una vida entera.
Скажи, что мне делать теперь, когда тебя нет, после того, как я любила тебя всю жизнь?
Dime que es lo que debo hacer para no extrañar y ahogar mis penas.
Скажи, что мне делать, чтобы не тосковать и не утопать в печали?
que me acostumbraste a la libertad ahora estoy presa sin tu presencia.
Ты, кто приучил меня к свободе, теперь я в плену без твоего присутствия.
Tanto cielo y me faltan alas para volar, supieras.
Столько неба, а мне не хватает крыльев, чтобы летать, если бы ты знал.
Amor yo hice lo imposible por tu amor, dejaste entre mi cuerpo un gran dolor.
Любимый, я сделала невозможное ради твоей любви, ты оставил в моем теле огромную боль.
Mataste mi esperanza y sentí que no era nada y aún así seguí luchando por tu amor
Ты убил мою надежду, и я чувствовала себя никем, и все равно продолжала бороться за твою любовь,
Por que eras todo para mí, mi luna se llenaba junto a ti.
Потому что ты был всем для меня, моя луна наполнялась рядом с тобой.
Por tu amor aprendí a fingir para ser feliz, para que nunca de te fueras.
Ради твоей любви я научилась притворяться счастливой, чтобы ты никогда меня не покинул.
Y fue en vano por que al final me dejaste aquí con mi tristeza.
И все было напрасно, потому что в конце концов ты оставил меня здесь с моей печалью.
Amor yo hice lo imposible por tu amor, dejaste entre mi cuerpo un gran dolor.
Любимый, я сделала невозможное ради твоей любви, ты оставил в моем теле огромную боль.
Mataste mi esperanza y sentí que no era nada
Ты убил мою надежду, и я чувствовала себя никем,
Y aún así seguí luchando por tu amor por que eras todo para mí.
И все равно продолжала бороться за твою любовь, потому что ты был всем для меня.
Mi luna se llenaba junto a ti.
Моя луна наполнялась рядом с тобой.
Y a pesar de la soledad que viví sin ti, sigo adelante.
И несмотря на одиночество, которое я пережила без тебя, я иду вперед.
supieras lo que logre, vieras todo lo que ahora soy.
Если бы ты знал, чего я добилась, если бы ты видел, кем я стала сейчас.
Por tu amor yo hice lo imposible por tu amor,
Ради твоей любви, я сделала невозможное ради твоей любви,
Dejaste entre mi cuerpo un gran dolor.
Ты оставил в моем теле огромную боль.
Mataste mi esperanza y sentí que no era nada
Ты убил мою надежду, и я чувствовала себя никем,
Y aún así seguí luchando por tu amor.
И все равно продолжала бороться за твою любовь.
Por tu amor aprendí a fingir para ser feliz para que nunca de te fueras.
Ради твоей любви я научилась притворяться счастливой, чтобы ты никогда меня не покинул.
Y aunque sangra mi corazón yo te llevo aquí entre mis venas.
И хотя мое сердце кровоточит, я ношу тебя здесь, в своих венах.





Writer(s): Dorio Ferreira Sanchez, Junior Cabral, Adrian Pieragostino, Luis Carlos Monrroy, Shaila De Los Angele Morales De Las Heras


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.