Shaila Dúrcal - Tu cárcel (pop version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shaila Dúrcal - Tu cárcel (pop version)




Tu cárcel (pop version)
Your prison (pop version)
Te vas amor
You are leaving, my love
Si así lo quieres qué le voy a hacer
If this is what you want, what can I do?
Tu vanidad no te deja entender
Your vanity will not let you understand
Que en la pobreza se sabe querer.
That you can love in poverty.
Quiero llorar
I want to cry
Y me destroza que pienses así
And it breaks my heart that you think that way
Y más que ahora me quedé sin ti
I'm thinking about the fact that I'll be without you soon
Me duele lo que vas a sufrir.
And the pain that you will feel.
Pero recuerda
But remember
Nadie es perfecto y lo verás
No one is perfect, and you will see this
Tal vez mil cosas mejores tendrás
You may have a thousand better things
Pero un cariño sincero jamás
But you will never have a true love again
Vete olvidando
Forget
De esto que hoy dejas y que cambiarás
All that you are leaving behind and you will see
Por la aventura que ya verás
That your adventure will not be what you think
Será tu cárcel y nunca saldrás.
It will be your prison, and you'll never escape.
Quiero llorar
I want to cry
Y me destroza que pienses así
And it breaks my heart that you think that way
Y más que ahora me quedé sin ti
I'm thinking about the fact that I'll be without you soon
Me duele lo que vas a sufrir.
And the pain that you will feel.
Pero recuerda
But remember
Nadie es perfecto y lo verás
No one is perfect, and you will see this
Tal vez mil cosas mejores tendrás
You may have a thousand better things
Pero un cariño sincero jamás
But you will never have a true love again
Vete olvidando
Forget
De esto que hoy dejas y que cambiarás
All that you are leaving behind and you will see
Por la aventura que ya verás
That your adventure will not be what you think
Será tu cárcel y nunca saldrás.
It will be your prison, and you'll never escape.
Pero recuerda
But remember
Nadie es perfecto y lo verás
No one is perfect, and you will see this
Tal vez mil cosas mejores tendrás
You may have a thousand better things
Pero un cariño sincero jamás
But you will never have a true love again
Vete olvidando
Forget
De esto que hoy dejas y que cambiarás
All that you are leaving behind and you will see
Por la aventura que ya verás
That your adventure will not be what you think
Será tu cárcel y nunca saldrás.
It will be your prison, and you'll never escape.





Writer(s): Solis Marco Antonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.