Paroles et traduction Shainny feat. Cruz Cafuné - Rompe Cadenas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rompe Cadenas
Breaking Chains
Y
puede
que
sólo
sea
algo
entre
tú
y
yo
And
it
could
just
be
something
between
you
and
me
No
hay
nada,
ni
nadie
There
is
nothing,
no
one
Que
me
ate
That
can
hold
me
Y
puede
que
sólo
sea
algo
entre
tú
y
yo
And
it
could
just
be
something
between
you
and
me
No
hay
nada,
ni
nadie
There
is
nothing,
no
one
Que
me
ate
That
can
hold
me
Rompe
cadenas
ella
no
desespera
She
breaks
the
chains,
she
doesn't
despair
Vive
la
vida
tranquila
a
su
manera
She
lives
her
life
peacefully
her
way
Quieren
atarla
y
está
pa'
perrear
They
want
to
tie
her
down,
but
she's
here
to
perrear
No
está
roneando
sólo
quiere
bailar
She's
not
whining,
she
just
wants
to
dance
Es
la
dueña
de
su
vida
y
nadie
más
puede
cambiarlo
Is
the
mistress
of
her
own
life
and
no
one
else
can
change
that
Ella
se
busca
su
pan
y
nadie
más
puede
buscarlo,
uoh
She
makes
her
own
money
and
no
one
else
can
find
it,
uoh
Es
la
niña
de
los
ojos
de
los
Gs,
de
todo
el
barrio
She's
the
apple
of
the
Gs'
eyes,
in
the
whole
neighborhood
Todos
quieren
tenerla
pero
no
es
así,
se
la
pasa
perreando
Everyone
wants
to
have
her,
but
that's
not
the
way
it
is,
she
just
keeps
dancing
Y
dale
mami
tú
perrea
pa'
que
lo
meneen
las
lindas
y
las
feas
Come
on
baby,
you
dance
so
that
the
pretty
ones
and
the
ugly
ones
shake
Pa'
que
se
evaporen
todos
esos
problemas
So
that
all
those
problems
evaporate
Ahora
es
nuestro
tiempo
Ladys
Forever
yeah
Now
is
our
time
Ladys
Forever
yeah
Tú
mueve
tu
pompa
mami
eres
free
You
move
your
booty
baby,
you're
free
No
creas
en
eso,
piensa
pa'
ti
Don't
believe
in
that,
think
for
yourself
La
vida
es
una
día
y
tienes
que
vivir
Life
is
a
day
and
you
have
to
live
it
Bailando
te
conocí
I
met
you
dancing
Y
puede
que
sólo
sea
algo
entre
tú
y
yo
And
it
could
just
be
something
between
you
and
me
No
hay
nada,
ni
nadie
There
is
nothing,
no
one
Que
me
ate
That
can
hold
me
Y
puede
que
sólo
sea
algo
entre
tú
y
yo
And
it
could
just
be
something
between
you
and
me
No
hay
nada,
ni
nadie
There
is
nothing,
no
one
Que
me
ate
That
can
hold
me
Rompe
cadenas
ella
no
desespera
She
breaks
the
chains,
she
doesn't
despair
Vive
la
vida
tranquila
a
su
manera
She
lives
her
life
peacefully
her
way
Quieren
atarla
y
está
pa'
perrear
They
want
to
tie
her
down,
but
she's
here
to
perrear
No
está
roneando
sólo
quiere
bailar
She's
not
whining,
she
just
wants
to
dance
Rompe
cadenas
pero
no
son
cadenas
She
breaks
the
chains
but
they
are
not
chains
En
Cartier
pregunta
el
mínimo
pa'
la
tarjeta
At
Cartier,
ask
for
the
minimum
for
the
card
Baila
sola
en
el
club,
en
un
tedia
por
puerto
Banus
She
dances
alone
in
the
club,
on
a
weekday
in
Puerto
Banus
Me
tira
un
beso
volado
y
le
dice
al
Uber
que
arranque
She
throws
me
an
air
kiss
and
tells
the
Uber
to
start
Me
tira
alegatos
que
son
canciones
de
Sparkle
She
gives
me
speeches
that
are
songs
by
Sparkle
Me
baila
pegadito
y
ay
mi
madre
She
dances
against
me
and
oh
my
mother
Échale
papas
a
eso
que
ahí
hay
carne
Cruzzi
Add
some
potatoes
to
that,
there's
meat
there,
Cruzzi
Anillos
de
tres
dedos,
esclavas
tobilleras,
tiznada
como
un
tizón
Three-finger
rings,
ankle
bracelets,
black
as
coal
Botada
en
las
canteras,
negra
como
lo
arena
Lying
in
the
quarries,
black
as
the
sand
Pasó
uno
vendiendo
gafones
y
le
compró
unas
carrera
Someone
came
by
selling
sunglasses
and
she
bought
some
Carreras
Hay
mi
reina
Mora,
que
al
disco
explota
My
queen
Mora,
who
explodes
the
disco
Cuando
entra
se
sale
del
tiesto
mientras
bebe
de
macetas
When
she
comes
in,
she
goes
over
the
top
while
drinking
from
pots
Rompe
cadenas
ella
no
desespera
She
breaks
the
chains,
she
doesn't
despair
Vive
la
vida
tranquila
a
su
manera
She
lives
her
life
peacefully
her
way
Quieren
atarla
y
está
pa'
perrear
They
want
to
tie
her
down,
but
she's
here
to
perrear
No
está
roneando
sólo
quiere
bailar
She's
not
whining,
she
just
wants
to
dance
Rompe
cadenas
ella
no
desespera
She
breaks
the
chains,
she
doesn't
despair
Vive
la
vida
tranquila
a
su
manera
She
lives
her
life
peacefully
her
way
Quieren
atarla
y
está
para
perrear
They
want
to
tie
her
down
and
she's
here
to
perrear
No
está
roneando
solo
quiere
bailar
She's
not
whining,
she
just
wants
to
dance
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cruz Cafuné, Los Del Control, Shainny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.